Şunu aradınız:: matrem (Latince - Bulgarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Bulgarian

Bilgi

Latin

matrem

Bulgarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Bulgarca

Bilgi

Latince

respondit vade perrexit puella et vocavit matrem eiu

Bulgarca

И Фараоновата дъщеря й рече: Иди. И тъй, момичето отиде та повика майката на детето.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui habitare facit sterilem in domo matrem filiorum laetante

Bulgarca

Разпръсна, даде на сиромасите; Правдата му трае до века; Рогът му ще се издигне на почит.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui adfligit patrem et fugat matrem ignominiosus est et infeli

Bulgarca

Който опропастява баща си и пропъжда майка си, Той е син, който причинява срам и нанася позор.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

honora patrem et matrem et diliges proximum tuum sicut te ipsu

Bulgarca

Почитай баща си и майка си; и обичай ближния си както себе си.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui consurgens accepit puerum et matrem eius nocte et recessit in aegyptu

Bulgarca

И тъй, той стана, взе детето и майка Му през нощта и отиде в Египет,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

maledictus qui non honorat patrem suum et matrem et dicet omnis populus ame

Bulgarca

Проклет, който се присмива на баща си или на майка си. И всичките люде да кажат: Амин!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et corrues hodie et corruet etiam propheta tecum nocte tacere feci matrem tua

Bulgarca

За това ще се подплъзнеш деня, И с тебе ще се подплъзне и пророкът нощя; И аз ще погубя майка ти.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

virga atque correptio tribuet sapientiam puer autem qui dimittitur voluntati suae confundet matrem sua

Bulgarca

Тоягата и изобличението дават мъдрост, А пренебрегнатото дете засрамва майка си.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

propter hoc relinquet homo patrem et matrem suam et adherebit uxori suae et erunt duo in carne un

Bulgarca

Не работете само пред очи като човекоугодници, но като Христови слуги изпълнявайте от душа Божията воля;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dicens surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam puer

Bulgarca

Стани, вземи детето и майка Му, и иди в Израелевата земя; защото измряха ония, които искаха живота на детето.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quia antequam sciat puer vocare patrem suum et matrem suam auferetur fortitudo damasci et spolia samariae coram rege assyrioru

Bulgarca

Защото преди да се научи детето да вика - Татко мой! и - Майко моя! богатството на Дамаск и користите на Самария ще се занесат пред асирийския цар.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui supra uxorem filiam duxerit matrem eius scelus operatus est vivus ardebit cum eis nec permanebit tantum nefas in medio vestr

Bulgarca

Ако някой вземе жена и майка й, това е беззаконие; с огън да се изгорят и той и те, за да няма беззаконие между вас.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

transtulit quoque ioiachin in babylonem et matrem regis et uxores regis et eunuchos eius et iudices terrae duxit in captivitatem de hierusalem in babylone

Bulgarca

Пресели Иохима във Вавилон; и заведе пленници от Ерусалим във Вавилон майката на царя, жените на царя, скопците на царя и първенците от земята.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et deponet vestem in qua capta est sedensque in domo tua flebit patrem et matrem suam uno mense et postea intrabis ad eam dormiesque cum illa et erit uxor tu

Bulgarca

и, като съблече дрехите, в които е била пленена, да седи у дома ти да оплаква баща си и майка си цял месец; и подир това да влезеш при нея и да й бъдеш мъж, и тя да ти бъде жена.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quem cum sumpsisset in manibus comedebat in via veniensque ad patrem suum et matrem dedit eis partem qui et ipsi comederunt nec tamen eis voluit indicare quod mel de corpore leonis adsumpsera

Bulgarca

И взе от него в ръцете си, па вървеше и ядеше, и като застигна баща си и майка си даде и на тях, та ядоха; но не им каза, че беше взел мед от лъвовия труп.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui cum recessissent ecce angelus domini apparuit in somnis ioseph dicens surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in aegyptum et esto ibi usque dum dicam tibi futurum est enim ut herodes quaerat puerum ad perdendum eu

Bulgarca

А след отиването им, ето, ангел от Господа се явява насъне на Йосифа и казва: Стани, вземи детето и майка Му, и бягай в Египет, и остани там докато ти река, защото Ирод ще потърси детето за да Го погуби.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,621,139 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam