İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
unusquisque vestrum proximo suo placeat in bonum ad aedificatione
enhver af os være sin næste til behag til det gode, til opbyggelse.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haec tibi scribo sperans venire ad te cit
disse ting skriver jeg dig til, ihvorvel jeg håber at komme snart til dig;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domine deus meus clamavi ad te et sanasti m
herrens røst er over vandene, Ærens gud lader tordenen rulle, herren, over de vældige vande!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non trades servum domino suo qui ad te confugeri
du må ikke udlevere en træl til hans herre, når han er flygtet fra sin herre og søger tilflugt hos dig.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
numquid multiplicabit ad te preces aut loquetur tibi molli
mon den vil trygle dig længe og give dig gode ord?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia
jeg vil agte på uskyldiges vej, når den viser sig for mig, vandre i hjertets uskyld bag hjemmets vægge,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
canticum graduum ad te levavi oculos meos qui habitas in cael
jeg frydede mig, da de sagde til mig: "vi drager til herrens hus!"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana
ja på dig selv og dit folk og alle dine tjenere skal frøerne kravle op."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
converte nos domine ad te et convertemur innova dies nostros sicut a principi
omvend os, herre, til dig, så vender vi om, giv os nye dage, som fordum!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi
hvor længe skal jeg klage, herre, uden du hører, skrige til dig over vold, uden du frelser?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et respondens unus de turba dixit magister adtuli filium meum ad te habentem spiritum mutu
og han spurgte dem: "hvorom tvistes i med dem?"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et dices ad eum haec dicit dominus deus ecce ego ad te gog principem capitis mosoch et thuba
og sig: så siger den herre herren: se, jeg kommer over dig, gog, fyrste over rosj, mesjek og tubal.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ad te domine clamabo quia ignis comedit speciosa deserti et flamma succendit omnia ligna regioni
jeg råber til dig, o herre; thi ild har fortæret Ørkenens græsning, og luen afsved hvert markens træ;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua
vil l da blive imellem foldene? duens vinger dækkes af sølv, dens fjedre af gulgrønt guld.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et aperientur portae tuae iugiter die et nocte non claudentur ut adferatur ad te fortitudo gentium et reges earum adducantu
dine porte holdes altid åbne, de lukkes hverken dag eller nat, at folkenes rigdom kan bringes dig med deres konger som førere.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
revertentesque nuntii dixerunt haec dicit benadad qui misit nos ad te argentum tuum et aurum tuum et uxores tuas et filios tuos dabis mih
men sendebudene vendte tilbage og sagde: "således siger benha dad: jeg sendte bud til dig og lod sige: dit sølv og guld og dine hustruer og børn skal du give mig!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
si fures introissent ad te si latrones per noctem quomodo conticuisses nonne furati essent sufficientia sibi si vindemiatores introissent ad te numquid saltim racemos reliquissent tib
du skulde vel ikke have tyve til gæster, natlige voldsmænd? hvor er du lagt øde; de stjæler jo alt, hvad de lyster! du skulde vel ikke have høstmænd i vingården? efterslæt levner de ikke!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: