Şunu aradınız:: caritate perpetua (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

caritate perpetua

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

omnia vestra in caritate fian

Danca

alt ske hos eder i kærlighed!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

longe dominus apparuit mihi et in caritate perpetua dilexi te ideo adtraxi te miseran

Danca

i det fjerne åbenbarede herren sig for dem: jeg elsked dig med evig kærlighed, drog dig derfor i nåde.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

propter quod obsecro vos ut confirmetis in illum caritate

Danca

derfor formaner jeg eder til at vedtage at vise ham kærlighed.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quidam ex caritate scientes quoniam in defensionem evangelii positus su

Danca

disse gøre det af kærlighed, vidende, at jeg er sat til at forsvare evangeliet;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in pietate autem amorem fraternitatis in amore autem fraternitatis caritate

Danca

og i gudsfrygten broderkærlighed og i broderkærligheden kærlighed.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dominus autem dirigat corda vestra in caritate dei et patientia christ

Danca

men herren styre eders hjerter til guds kærlighed og til kristi udholdenhed!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et quae praecepit dari eis dominus a filiis israhel religione perpetua in generationibus sui

Danca

den, som herren, den dag han salvede dem, bød israeliterne at give dem, en evig gyldig rettighed, som de har krav på fra slægt til slægt.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in castitate in scientia in longanimitate in suavitate in spiritu sancto in caritate non fict

Danca

ved renhed, ved kundskab, ved langmodighed, ved velvillighed, ved den helligånd, ved uskrømtet kærlighed,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

gaudium enim magnum habui et consolationem in caritate tua quia viscera sanctorum requieverunt per te frate

Danca

thi stor glæde og trøst har jeg fået af din kærlighed, efterdi de helliges hjerter ere blevne vederkvægede ved dig, broder!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

de caritate autem fraternitatis non necesse habemus scribere vobis ipsi enim vos a deo didicistis ut diligatis invice

Danca

men om broderkærligheden have i ikke nødig, at jeg skal skrive eder til; thi i ere selv oplærte af gud til at elske hverandre;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quis nos separabit a caritate christi tribulatio an angustia an persecutio an fames an nuditas an periculum an gladiu

Danca

hvem skal kunne skille os fra kristi kærlighed? trængsel eller angst eller forfølgelse eller hunger eller nøgenhed eller fare eller sværd?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sacrificium domino oblatione perpetua in generationes vestras ad ostium tabernaculi testimonii coram domino ubi constituam ut loquar ad t

Danca

det skal være et stadigt brændoffer, som i skal bringe, slægt efter slægt, ved indgangen til Åbenbaringsteltet for herrens Åsyn, hvor jeg vil åbenbare mig for dig for at tale til dig,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et nos cognovimus et credidimus caritati quam habet deus in nobis deus caritas est et qui manet in caritate in deo manet et deus in e

Danca

og vi have erkendt og troet den kærlighed, som gud har til os. gud er kærlighed, og den, som bliver i kærligheden, bliver i gud, og gud i ham.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et relinquentur simul avibus montium et bestiis terrae et aestate perpetua erunt super eum volucres et omnes bestiae terrae super illum hiemabun

Danca

de gives alle til bjergenes fugle og jordens dyr, om somren føde for fugle, om vintren for al jordens dyr.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,833,740 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam