İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
adam enim primus formatus est deinde ev
thi adam blev dannet først, derefter eva;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deinde veni in partes syriae et cilicia
derefter kom jeg til syriens og kilikiens egne.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deinde visus est iacobo deinde apostolis omnibu
derefter blev han set af jakob, dernæst af alle apostlene;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deinde post haec dicit discipulis suis eamus in iudaeam iteru
derefter siger han så til disciplene:"lader os gå til judæa igen!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sed non prius quod spiritale est sed quod animale est deinde quod spirital
men det åndelige er ikke det første, men det sjælelige; derefter det åndelige.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deinde post annos quattuordecim iterum ascendi hierosolyma cum barnaba adsumpto et tit
senere, efter fjorten Års forløb, drog jeg atter op til jerusalem med brnabas og tog også titus med.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deinde dicit discipulo ecce mater tua et ex illa hora accepit eam discipulus in su
derefter siger han til disciplen: "se, det er din moder." og fra den time tog disciplen hende hjem til sit.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ultro enim terra fructificat primum herbam deinde spicam deinde plenum frumentum in spic
af sig selv bærer jorden frugt, først strå, derefter aks, derefter fuld kærne i akset;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et non sicut speravimus sed semet ipsos dederunt primum domino deinde nobis per voluntatem de
og ikke alene som vi havde håbet, men sig selv gav de først og fremmest til herren og så til os, ved guds villie,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et non habent radicem in se sed temporales sunt deinde orta tribulatione et persecutione propter verbum confestim scandalizantu
og de have ikke rod i sig, men holde kun ud til en tid; derefter, når der kommer trængsel eller forfølgelse for ordets skyld, forarges de straks.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deinde visus est plus quam quingentis fratribus simul ex quibus multi manent usque adhuc quidam autem dormierun
derefter blev han set af over fem hundrede brødre på een gang, af hvilke de fleste endnu ere i live, men nogle ere hensovede;.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deinde alio dixit tu vero quantum debes qui ait centum choros tritici ait illi accipe litteras tuas et scribe octogint
derefter sagde han til en anden: men du, hvor meget er du skyldig? men han sagde: hundrede mål hvede. han siger til ham: tag dit skyldbrev og skriv firsindstyve!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quae autem desursum est sapientia primum quidem pudica est deinde pacifica modesta suadibilis plena misericordia et fructibus bonis non iudicans sine simulation
men visdommen herovenfra er først ren, dernæst fredsommelig, mild, føjelig, fuld at barmhjertighed og gode frugter, upartisk, uden skrømt.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et quosdam quidem posuit deus in ecclesia primum apostolos secundo prophetas tertio doctores deinde virtutes exin gratias curationum opitulationes gubernationes genera linguaru
og nogle satte gud i menigheden for det første til apostle, for det andet til profeter, for det tredje til lærere, dernæst kraftige gerninger, dernæst gaver til at helbrede. til at hjælpe, til at styre, og forskellige slags tungetale.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.