Şunu aradınız:: discere et fugit (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

discere et fugit

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

mare vidit et fugit iordanis conversus est retrorsu

Danca

fra sol i opgang til sol i bjærge være herrens navn lovpriset!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

corruitque iudas coram israhel et fugit in tabernacula su

Danca

juda blev slået af israel, og de flygtede hver til sit.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et audisset vocem meam reliquit pallium quod tenebam et fugit fora

Danca

og da han hørte, at jeg gav mig til at råbe, lod han sin kappe blive hos mig og flygtede ud af huset!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

surrexit itaque david et fugit in die illa a facie saul et venit ad achis regem get

Danca

derpå brød david op og flygtede samme dag for saul, og han kom til kong akisj af gat.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

haec dicit dominus iuxta vias gentium nolite discere et a signis caeli nolite metuere quae timent gente

Danca

så siger herren: væn eder ikke til hedningernes færd og frygt ikke himmelens tegn, fordi hedningerne frygter dem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

abiit ergo inde david et fugit in speluncam odollam quod cum audissent fratres eius et omnis domus patris eius descenderunt ad eum illu

Danca

derpå drog david bort derfra og redde sig ind i adullams hule. da hans brødre og hele hans faders hus fik det at vide, kom de derned til ham.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

mercennarius et qui non est pastor cuius non sunt oves propriae videt lupum venientem et dimittit oves et fugit et lupus rapit et dispergit ove

Danca

men lejesvenden, som ikke er hyrde, hvem fårene ikke høre til ser ulven komme og forlader fårene og flyr, og ulven røver dem og adspreder dem,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

pugnaverunt ergo philisthim et caesus est israhel et fugit unusquisque in tabernaculum suum et facta est plaga magna nimis et ceciderunt de israhel triginta milia peditu

Danca

så begyndte filisterne kampen, og israel blev slået, og de flygtede hver til sit; nederlaget blev meget stort; der faldt 30.000 mand af det israelitiske fodfolk,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

misit igitur rex roboam aduram qui erat super tributum et lapidavit eum omnis israhel et mortuus est porro rex roboam festinus ascendit currum et fugit in hierusale

Danca

nu sendte kong rehabeam adoniram, der havde opsyn med hoveriarbejdet, ud til dem, men hele israel stenede ham til døde. da steg kong rebabeam i største hast op på sin stridsvogn og flygtede til jerusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,708,428 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam