Şunu aradınız:: ego rex (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

ego rex

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

rex

Danca

konge

Son Güncelleme: 2015-03-27
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ego sum

Danca

her er jeg

Son Güncelleme: 2023-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ego amo te

Danca

jeg elsker jer

Son Güncelleme: 2022-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et rex crucis

Danca

kongen og korset

Son Güncelleme: 2020-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego princeps sum,

Danca

i am the chief,

Son Güncelleme: 2018-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum panis vita

Danca

jeg er livets brød.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confidite ego vici mundum

Danca

take courage;

Son Güncelleme: 2020-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iesus nazarenus rex iudaeorum

Danca

jesus nazaræeren, jødernes konge

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

ego cotidie ad forum venio

Danca

every day i come to the forum

Son Güncelleme: 2021-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rex caeli domine maris undisoni

Danca

könig o meer, luft undisoni

Son Güncelleme: 2021-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rex cades unus rex iachanaem chermeli unu

Danca

kongen i kedesj een; kongen i jokneam ved karmel een;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait rex semei non morieris iuravitque e

Danca

derpå sagde kongen til simei: "du skal ikke dø!" og kongen tilsvor ham det.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et erat titulus causae eius inscriptus rex iudaeoru

Danca

og overskriften med beskyldningen imod ham var påskreven således: "jødernes konge".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

vivo ego inquit rex dominus exercituum nomen eius quoniam sicut thabor in montibus et sicut carmelus in mari venie

Danca

så sandt jeg lever, siger kongen, hvis navn er hærskarers herre: som tabor mellem bjergene, som karmel ved havet kommer han.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce in iustitia regnabit rex et principes in iudicio praeerun

Danca

se, en konge skal herske med retfærd, fyrster styre med ret,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

romulus, rex primus romae, per annos multos regit

Danca

alba førte til stigninger i romaerne

Son Güncelleme: 2020-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adhuc duo anni dierum et ego referri faciam ad locum istum omnia vasa domini quae tulit nabuchodonosor rex babylonis de loco isto et transtulit ea in babylone

Danca

om to År fører jeg tilbage hertil alle herrens huss kar, som kong nebukadnezar af babel tog herfra og førte til babel;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

responditque rex israhel iuxta verbum tuum domine mi rex tuus sum ego et omnia me

Danca

israels konge lod svare: "som du byder, herre konge! jeg og alt, hvad mit er, tilhører dig."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus salomon peccatore

Danca

ellers gælder det mit og min søn salomos liv, når min herre kongen har lagt sig til hvile hos sine fædre!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

dixitque rex mecum transeat chamaam et ego faciam ei quicquid tibi placuerit et omne quod petieris a me inpetrabi

Danca

da sagde kongen: "kimham skal følge med mig, og jeg vil gøre med ham, hvad dig tykkes bedst; alt, hvad du ønsker, vil jeg gøre for dig!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,029,182,517 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam