Şunu aradınız:: haec est mea ferias (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

haec est mea ferias

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

et edenna cariathsenna haec est dabi

Danca

danna, kirjat sefer, det er debir,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et asor nova et cariothesrom haec est aso

Danca

hazor hadatta, kerijjot hezron, det er hazor,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

haec est enim voluntas dei sanctificatio vestr

Danca

thi dette er guds villie, eders helliggørelse, at i afholde eder fra utugt;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

haec est lex hostiae pacificorum quae offertur domin

Danca

dette er loven om takofferet, som bringes herren.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

haec est possessio tribus filiorum iuda per cognationes sua

Danca

judæernes stammes arvelod efter deres slægter er:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cepit autem david arcem sion haec est civitas davi

Danca

men david indtog klippeborgen zion, det er davidsbyen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscip

Danca

ham, det er mit eget hjerte.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

Danca

og dette er den forjættelse, som han selv tilsagde os, det evige liv.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

locutus sum ad te in abundantia tua dixisti non audiam haec est via tua ab adulescentia tua quia non audisti vocem mea

Danca

jeg taled dig til i din tryghed, du nægted at høre; at overhøre min røst var din skik fra din ungdom.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui respondit haec est moabitis quae venit cum noemi de regione moabitid

Danca

karlen, som havde opsyn med høstfolkene, svarede: "det er en moabitisk pige; det er hende, som fulgte med no'omi tilbage fra moab;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

haec est enim caritas dei ut mandata eius custodiamus et mandata eius gravia non sun

Danca

thi dette er kærlighed til gud, at vi holde hans bud; og hans bud ere ikke svære;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ad quem absalom haec est inquit gratia tua ad amicum tuum quare non isti cum amico tu

Danca

absalon sagde til husjaj: "er det sådan, du viser din ven godhed? hvorfor fulgte du ikke din ven?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et dixi quidnam est et ait haec est amphora egrediens et dixit haec est oculus eorum in universa terr

Danca

jeg spurgte: "hvad er det?" og han svarede: "det er efaen, som kommer." og han vedblev: "det er deres brøde i hele landet."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

cum cotidie vobiscum fuerim in templo non extendistis manus in me sed haec est hora vestra et potestas tenebraru

Danca

da jeg var daglig hos eder i helligdommen, udrakte i ikke hænderne imod mig; men dette er eders time og mørkets magt."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

obducam enim cicatricem tibi et a vulneribus tuis sanabo te dicit dominus quia eiectam vocaverunt te sion haec est quae non habebat requirente

Danca

thi jeg heler dig, læger dine sår, så lyder det fra herren; du kaldtes jo, zion, "den bortstødte, som ingen søger."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert

Danca

men en herrens engel talte til filip og sagde: "stå op og gå mod syd på den vej, som går ned fra jerusalem til gaza; den er øde."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

dixitque dominus ad eum haec est terra pro qua iuravi abraham isaac et iacob dicens semini tuo dabo eam vidisti eam oculis tuis et non transibis ad illa

Danca

og herren sagde til ham: "det er det land, jeg tilsvor abraham, isak og jakob, da jeg sagde: dit afkom vil jeg give det! nu har jeg ladet dig skue ud over det med dine egne Øjne; men du skal ikke drage derover"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et dixit ad me haec est maledictio quae egreditur super faciem omnis terrae quia omnis fur sicut ibi scriptum est iudicabitur et omnis iurans ex hoc similiter iudicabitu

Danca

da sagde han til mig: "det er forbandelsen, som udgår over hele landet; thi alle, som stjæler, er nu længe nok gået fri, og alle, som sværger, er nu længe nok gået fri.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,025,444,666 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam