İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cor impetum
blodprop i hjernen
Son Güncelleme: 2021-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et quod pertimuissent eum moabitae et impetum eius ferre non possen
grebes moab af rædsel for folket, fordi det var så talrigt, og moab gruede for israelitterne.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exclamantes autem voce magna continuerunt aures suas et impetum fecerunt unianimiter in eu
og han sagde: "se, jeg ser himlene åbnede og menneskesønnen stående ved guds højre hånd."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et gignat vobis humus fructus suos quibus vescamini usque ad saturitatem nullius impetum formidante
og landet skal give sin frugt, så i kan spise eder mætte og bo trygt deri.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et impleta est civitas confusione et impetum fecerunt uno animo in theatrum rapto gaio et aristarcho macedonibus comitibus paul
og byen kom i fuldt oprør, og de stormede endrægtigt til teatret og reve makedonierne hajus og aristarkus, paulus's rejsefæller, med sig.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru
slukkede ilds kraft, undslap sværds od, bleve stærke efter svaghed, bleve vældige i krig, bragte fremmedes hære til at vige.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque venissent david et viri eius in siceleg die tertia amalechitae impetum fecerant ex parte australi in siceleg et percusserant siceleg et succenderant eam ign
da david og hans mænd tredjedagen efter kom til ziklag, var amalekiterne faldet ind i sydlandet og ziklag, og de havde indtaget ziklag og stukket det i brand;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: