Şunu aradınız:: nathanahel (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

nathanahel

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

quartum nathanahel quintum radda

Danca

sin fjerde søn netan'el, sin femte søn raddaj,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in tribu filiorum isachar fuit princeps nathanahel filius sua

Danca

issakariternes stammes hær førtes af netanel, zuars søn,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

secundo die obtulit nathanahel filius suar dux de tribu isacha

Danca

anden dag bragte netanel, zuars søn, issakars Øverste, sin offergave;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et de filiis phessur helioenai maasia ismahel nathanahel iozabeth et elas

Danca

af pasjhurs efterkommere: eljoenaj, ma'aseja, jisjmael, netan'el, jozabad og el'asa.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

respondit ei nathanahel et ait rabbi tu es filius dei tu es rex israhe

Danca

nathanael svarede ham: "rabbi! du er guds søn, du er israels konge."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

iuxta eum castrametati sunt de tribu isachar quorum princeps fuit nathanahel filius sua

Danca

ved siden af ham skal issakars stamme lejre sig med netanel, zuars søn, som Øverste over issakariterne;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixit ei nathanahel a nazareth potest aliquid boni esse dicit ei philippus veni et vid

Danca

og nathanael sagde til ham: "kan noget godt være fra nazareth?" filip siger til ham: "kom og se!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

vidit iesus nathanahel venientem ad se et dicit de eo ecce vere israhelita in quo dolus non es

Danca

jesus så nathanael komme til sig, og han siger om ham: "se, det er sandelig en israelit, i hvem der ikke er svig."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

filii autem obededom semeias primogenitus iozabad secundus iohaa tertius sachar quartus nathanahel quintu

Danca

obed-edom havde sønner: sjemaja den førstefødte, jozabad den anden, joa den tredje, sakar den fjerde, netan'el den femte,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dicit ei nathanahel unde me nosti respondit iesus et dixit ei priusquam te philippus vocaret cum esses sub ficu vidi t

Danca

nathanael siger til ham: "hvorfra kender du mig?" jesus svarede og sagde til ham: "førend filip kaldte dig, så jeg dig, medens du var under figentræet."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

tertio autem anno regni sui misit de principibus suis benail et obdiam et zacchariam et nathanahel et micheam ut docerent in civitatibus iud

Danca

i sit tredje regeringsår sendte han sine Øverster benhajil, obadja, zekarja, netan'el og mika ud for at undevise i judas byer,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

erant simul simon petrus et thomas qui dicitur didymus et nathanahel qui erat a cana galilaeae et filii zebedaei et alii ex discipulis eius du

Danca

simon peter og thomas, hvilket betyder tvilling, og nathanael fra kana i galilæa og zebedæus's sønner og to andre af hans, disciple vare sammen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

porro sebenias et iosaphat et nathanahel et amasai et zaccharias et banaias et eliezer sacerdotes clangebant tubis coram arca dei et obededom et ahias erant ianitores arca

Danca

præsterne sjebanja, josjafat, netan'el, amasaj, zekarja, benaja og eliezer skulde blæse i trompeterne foran guds ark; og obed-edom og jehija skulde være dørvogtere ved arken.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

chonenias autem semeias etiam et nathanahel fratres eius necnon asabias et iahihel et iozabath principes levitarum dederunt ceteris levitis ad celebrandum phase quinque milia pecorum et boves quingento

Danca

leviternes Øverster konanja og hans brødre sjemaja og netan'el, hasjabja, je'iel og jozabad ydede leviterne til påskeofferdyr 5.000 stykker småkvæg og 500 stykker hornkvæg.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

descripsitque eos semeias filius nathanahel scriba levites coram rege et principibus et sadoc sacerdote et ahimelech filio abiathar principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum unam domum quae ceteris praeerat eleazar et alteram domum quae sub se habebat ceteros ithama

Danca

skriveren sjemaja, netan'els søn af levis slægt, optegnede dem i påsyn af kongen, Øversterne, præsten zadok, ahimelek, ebjatars søn, og overhovederne for præsternes og leviternes fædrenebuse. der udtoges eet fædrenehus af itamar for hvert to af eleazar.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,359,059 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam