İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lumina nocte
lys om natten
Son Güncelleme: 2022-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut fur in nocte
ut fur in nocte
Son Güncelleme: 2023-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lumina nocte tam.wrightson
lyser også om 3nglishnatten.wrightson
Son Güncelleme: 2022-07-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
lumina nocte tam.wrightson porn site
lys om natten too.wrightson porno siteduck video
Son Güncelleme: 2022-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus vult infidel
god wants infidelity
Son Güncelleme: 2018-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eadem nocte interfectus est balthasar rex chaldeu
men samme nat blev belsazzar, kaldæernes konge, dræbt,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce autem in ipsa nocte apparuit ei deus dicens postula quod vis ut dem tib
samme nat lod gud sig til syne for salomo og sagde til ham: "sig, hvad du ønsker, jeg skal give dig!"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
igitur vociferans omnis turba flevit nocte ill
da opløftede hele menigheden sin røst og brød ud i klageråb, og folket græd natten igennem.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru
da drømte vi engang samme nat hver en drøm med sin særlige betydning.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
videruntque ambo somnium nocte una iuxta interpretationem congruam sib
drømte Ægypterkongens mundskænk og bager, som sad i fængselet, samme nat hver sin drøm med sin særlige betydning.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait haec dicit dominus media nocte egrediar in aegyptu
moses sagde: "så siger herren: ved midnatstid vil jeg drage igennem Ægypten,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin
tidligt næste morgen gjorde josua sig rede, og præsterne bar herrens ark,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu
jakobs gud, da du truede, faldt vogn og hest i den dybe søvn.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih
hvad hans hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans læbers bøn. - sela.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu
i skal spise kødet samme nat, stegt over ilden, og i skal spise usyret brød og bitre urter dertil.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo
da bad vi til vor gud og satte vagt både dag og naf for at værne os imod dem.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et semper nocte ac die in monumentis et in montibus erat clamans et concidens se lapidibu
og han var altid nat og dag i gravene og på bjergene, skreg og slog sig selv med sten.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quae autem vere vidua est et desolata speravit in deum et instat obsecrationibus et orationibus nocte ac di
men den, som virkelig er enke og står ene, har sat sit håb til gud og bliver ved med sine bønner og påkaldelser nat og dag;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vigilate ergo nescitis enim quando dominus domus veniat sero an media nocte an galli cantu an man
våger derfor; thi i vide ikke, når husets herre kommer, enten om aftenen eller ved midnat eller ved hanegal eller om morgenen;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: