Şunu aradınız:: piccata mundi (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

piccata mundi

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

nationes mundi

Danca

verden

Son Güncelleme: 2011-06-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

septem miracula mundi

Danca

verdens syv underværker

Son Güncelleme: 2015-05-21
Kullanım Sıklığı: 13
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

sic transit gloria mundi

Danca

på den måde drager de fordel af al kunst

Son Güncelleme: 2023-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

iam vos mundi estis propter sermonem quem locutus sum vobi

Danca

i ere allerede rene på grund af det ord, som jeg har talt til eder.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

nunc iudicium est mundi nunc princeps huius mundi eicietur fora

Danca

nu går der dom over denne verden, nu skal denne verdens fyrste kastes ud,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ita et nos cum essemus parvuli sub elementis mundi eramus serviente

Danca

således stode også vi, dengang vi vare umyndige, som trælle under verdens børnelærdom.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Danca

thi han skuer til jordens ender, alt under himmelen ser han.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ecce inter sanctos eius nemo inmutabilis et caeli non sunt mundi in conspectu eiu

Danca

end ikke sine hellige tror han, og himlen er ikke ren i hans Øjne,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et ignobilia mundi et contemptibilia elegit deus et quae non sunt ut ea quae sunt destruere

Danca

og det for verden uædle og det ringeagtede, det, som intet var, udvalgte gud for at gøre det, som var noget, til intet,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ut inquiratur sanguis omnium prophetarum qui effusus est a constitutione mundi a generatione ist

Danca

for at alle profeternes blod, som er udøst fra verdens grundlæggelse, skal kræves af denne slægt,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

si mortui estis cum christo ab elementis mundi quid adhuc tamquam viventes in mundo decerniti

Danca

når i med kristus ere døde fra verdens børnelærdom, hvorfor lade i eder da pålægge befalinger, som om i levede i verden:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru

Danca

atter tager djævelen ham med sig op på et såre højt bjerg og viser ham alle verdens riger og deres herlighed; og han sagde til ham:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

respondit iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi vide

Danca

jesus svarede: "har dagen ikke tolv timer? vandrer nogen om dagen, da støder han ikke an; thi han ser denne verdens lys.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

alioquin oportebat eum frequenter pati ab origine mundi nunc autem semel in consummatione saeculorum ad destitutionem peccati per hostiam suam apparui

Danca

ellers havde han måttet lide mange gange fra verdens grundlæggelse; men nu er han een gang for alle ved tidernes fuldendelse åbenbaret for at bortskaffe synden ved sit offer.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et respondens sacerdos david ait ei non habeo panes laicos ad manum sed tantum panem sanctum si mundi sunt pueri maxime a mulieribu

Danca

præsten svarede david: "jeg har intet almindeligt brød ved hånden, kun helligt brød; folkene har da vel holdt sig fra kvinder?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

mundi sunt oculi tui ne videas malum et respicere ad iniquitatem non poteris quare non respicis super inique agentes et taces devorante impio iustiorem s

Danca

dit rene blik afskyr ondt, du tåler ej synet af kvide; hvi ser du da tavs på ransmænd, at gudløs sluger sin overmand i retfærd?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et septimus angelus tuba cecinit et factae sunt voces magnae in caelo dicentes factum est regnum huius mundi domini nostri et christi eius et regnabit in saecula saeculoru

Danca

og den syvende engel basunede, og der hørtes høje røster i himmelen, som sagde: herredømmet over verden er blevet vor herres og hans salvedes, og han skal være konge i evighedernes evigheder.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

bestiam quam vidisti fuit et non est et ascensura est de abysso et in interitum ibit et mirabuntur inhabitantes terram quorum non sunt scripta nomina in libro vitae a constitutione mundi videntes bestiam quia erat et non es

Danca

dyret, som du så, har været og er ikke, og det skal stige op af afgrunden og gå bort til fortabelse; og de, som bo på jorden, skulle undre sig, de, hvis navne ikke ere skrevne i livets bog fra verdens grundlæggelse, når de se,at dyret var og er ikke og skal komme.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,770,773,446 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam