İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mors ultima linea rerum est
death is the line is
Son Güncelleme: 2015-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
petitio rerum fenestrae ignoratus: %d
ukendt forespørgsel efter vinduesinformation: %d
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
locutusque est dominus in manu servorum suorum prophetarum dicen
da talede herren ved sine tjenere profeterne således:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
est autem fides sperandorum substantia rerum argumentum non parentu
men tro er en fortrøstning til det, som håbes, en overbevisning om ting, som ikke ses.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
extremos quoque fratrum suorum quinque viros statuit coram reg
og han tog fem af sine brødre med sig og forestillede dem for farao.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
novit iustus animas iumentorum suorum viscera autem impiorum crudeli
den retfærdige føler med sit kvæg, gudløses hjerte er grumt.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui diligit cordis munditiam propter gratiam labiorum suorum habebit amicum rege
herren elsker den rene af hjertet; med ynde på læben er man kongens ven.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nec recordati sunt domini dei sui qui eruit eos de manu omnium inimicorum suorum per circuitu
og israelitterne kom ikke herren deres gud i hu, ham, som frelste dem fra alle deres fjender, der omgav dem på alle kanter.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porro macelloth genuit semmaam isti habitaverunt e regione fratrum suorum in hierusalem cum fratribus sui
miklot avlede sjim'am. også de boede over for deres brødre sammen med deres brødre i jerusalem.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eratque pulcherrimus in magnitudine sua et in dilatatione arbustorum suorum erat enim radix illius iuxta aquas multa
den blev stor og dejlig med lange grene, den stod jo med roden ved rigeligt vand.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et implebo montes eius occisorum suorum in collibus tuis et in vallibus tuis atque in torrentibus interfecti gladio caden
jeg fylder dets bjerge med dræbte; på dine høje og i dine dale og kløfter skal de sværdslagne falde.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quanto magis si comedisset populus de praeda inimicorum suorum quam repperit nonne maior facta fuisset plaga in philisthi
nej, havde folket blot i bag spist dygtigt af byttet, det tog fra fjenden! thi nu blev filisternes nederlag ikke stort."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
locutus est autem david domino verba carminis huius in die qua liberavit eum dominus de manu omnium inimicorum suorum et de manu sau
david sang herren denne sang, dengang herren havde frelst ham af alle hans fjenders og af sauls hånd.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
praecipe etiam ut tollant plaustra de terra aegypti ad subvectionem parvulorum suorum et coniugum ac dicito tollite patrem vestrum et properate quantocius veniente
byd dem at gøre således: tag eder vogne i Ægypten til eders børn og kvinder, sæt eders fader op og kom hid;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
usquequo auferret dominus israhel a facie sua sicut locutus fuerat in manu omnium servorum suorum prophetarum translatusque est israhel de terra sua in assyrios usque in diem han
så at herren til sidst drev israel bort fra sit Åsyn, som han havde sagt ved alle sine tjenere profeterne; og israel måtte vandre bort fra sit land til assyrien, hvor det er den dag i dag.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et inluvie secundarum quae egrediuntur de medio feminum eius et super liberis qui eadem hora nati sunt comedent enim eos clam propter rerum omnium penuriam in obsidione et vastitate qua opprimet te inimicus tuus intra portas tua
så hun ikke under dem efterbyrden, der går fra hende, eller de børn, hun føder; men i mangel på alt fortærer hun dem selv i løndom under den trængsel og nød, din fjende bringer over dig inden dine porte!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et abundare te faciet dominus deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum in subole uteri tui et in fructu iumentorum tuorum in ubertate terrae tuae et in rerum omnium largitate revertetur enim dominus ut gaudeat super te in omnibus bonis sicut gavisus est in patribus tui
og herren din gud vil give dig overflod i alt, hvad du tager dig for, overflod af dit livs, dit kvægs og din jords frugt; thi herren skal atter komme til at glæde sig over dig til dit bedste, som han glædede sig over dine fædre,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: