İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu
men nu er kristus oprejst fra de døde, som førstegrøde af de hensovede.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et quia sepultus est et quia resurrexit tertia die secundum scriptura
og at han blev begravet; og at han er bleven oprejst den tredje dag, efter skrifterne;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra
ham, som blev hengiven for vore overtrædelsers skyld og oprejst for vor retfærdiggørelses skyld.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quod si christus non resurrexit vana est fides vestra adhuc enim estis in peccatis vestri
men dersom kristus ikke er oprejst, da er eders tro forgæves; så ere i endnu i eders synder;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si autem christus non resurrexit inanis est ergo praedicatio nostra inanis est et fides vestr
men er kristus ikke oprejst, da er vor prædiken jo tom, og eders tro også tom.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si enim credimus quod iesus mortuus est et resurrexit ita et deus eos qui dormierunt per iesum adducet cum e
thi når vi tro, at jesus er død og opstanden, da skal også gud ligeså ved jesus føre de hensovede frem med ham.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si autem christus praedicatur quod resurrexit a mortuis quomodo quidam dicunt in vobis quoniam resurrectio mortuorum non es
men når der prædikes, at kristus er oprejst fra de døde, hvorledes sige da nogle iblandt eder, at der ikke er dødes opstandelse?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque fratres mei et vos mortificati estis legi per corpus christi ut sitis alterius qui ex mortuis resurrexit ut fructificaremus de
altså ere også i, mine brødre! gjorte døde for loven ved kristi legeme, for at i skulle blive en andens, hans, som blev oprejst fra de døde, for at vi skulle bære frugt for gud.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et audivit herodes rex manifestum enim factum est nomen eius et dicebat quia iohannes baptista resurrexit a mortuis et propterea inoperantur virtutes in ill
og kong herodes hørte det (thi hans navn var blevet bekendt), og han sagde: "johannes døberen er oprejst fra de døde, og derfor virke kræfterne i ham."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor