İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
iter autem
det er nødvendigt at sejle
Son Güncelleme: 2019-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
respondens autem iob dixi
så tog job til orde og svarede:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
ait autem dominus ad mose
da sagde herren til moses:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vos autem estis testes horu
i ere vidner om disse ting.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
respondens autem eliphaz themanites dixi
så tog temaniten elifaz til orde og sagde:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
renovamini autem spiritu mentis vestra
men fornyes i eders sinds Ånd
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
filii autem abraham isaac et ismahe
abrahams sønner: isak og ismael.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tolle quod tuum est et vade volo autem et huic novissimo dare sicut et tib
tag dit og gå! men jeg vil give denne sidste ligesom dig.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eththei autem genuit nathan et nathan genuit zaba
attaj avlede natan; natan avlede zabad;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
volo autem vos sine sollicitudine esse qui sine uxore est sollicitus est quae domini sunt quomodo placeat de
men jeg ønsker, at i må være uden bekymring. den ugifte er bekymret for de ting, som høre herren til, hvorledes han kan behage herren;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
volo autem vos scire quod omnis viri caput christus est caput autem mulieris vir caput vero christi deu
men jeg vil, at i skulle vide, at kristus er enhver mands hoved; men manden er kvindens hoved; men gud er kristi hoved.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
volo autem omnes homines esse sicut me ipsum sed unusquisque proprium habet donum ex deo alius quidem sic alius vero si
jeg ønsker dog, at alle mennesker måtte være, som jeg selv er; men hver har sin egen nådegave fra gud, den ene så, den anden så.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
azor autem genuit saddoc saddoc autem genuit achim achim autem genuit eliu
og azor avlede sadok; og sadok avlede akim; og akim avlede eliud;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ozias autem genuit ioatham ioatham autem genuit achaz achaz autem genuit ezechia
og ozias avlede joatham; og joatham avlede akas; og akas avlede ezekias;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
euntes autem discite quid est misericordiam volo et non sacrificium non enim veni vocare iustos sed peccatore
men går hen og lærer, hvad det vil sige: jeg har lyst til barmhjertighed og ikke til offer; thi jeg er ikke kommen for at kalde retfærdige, men syndere,"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
lux angelus elimeha quorum pars magna fui hoc volo
jeg var en stor del af lyset fra den engel, hvis eneste ønske om at være
Son Güncelleme: 2021-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ignem veni mittere in terram et quid volo si accendatu
ild er jeg kommen at kaste på jorden, og hvor vilde jeg, at den var optændt allerede!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag
thi det gode, som jeg vil, det gør jeg ikke; men det onde, som jeg ikke vil, det øver jeg.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod enim operor non intellego non enim quod volo hoc ago sed quod odi illud faci
thi jeg forstår ikke, hvad jeg udfører; thi ikke det, som jeg vil, øver jeg, men hvad jeg hader, det gør jeg.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: