İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vos potest facere cupit
man kan hvad man vil
Son Güncelleme: 2014-08-17
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
incola ego sum in terra non abscondas a me mandata tu
oplad mig retfærdigheds porte, ad dem går jeg ind og lovsynger herren!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia licent sed non omnia aedifican
alt er tilladt, men ikke alt er gavnligt; alt er tilladt, men ikke alt opbygger.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed non salvat impios et iudicium pauperibus tribui
den gudløse holder han ikke i live; de arme lader han få deres ret,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed non excelsus in manufactis habitat sicut propheta dici
dog, den højeste bor ikke i huse gjorte med hænder, som profeten siger:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicit ei iesus qui lotus est non indiget ut lavet sed est mundus totus et vos mundi estis sed non omne
jesus siger til ham: "den, som er tvættet, har ikke nødig at to andet end fødderne, men er ren over det hele; og i ere rene, men ikke alle."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
testimonium enim perhibeo illis quod aemulationem dei habent sed non secundum scientia
thi jeg giver dem det vidnesbyrd, at de have nidkærhed for gud, men ikke med forstand;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr
dog ikke alle løde evangeliet; thi esajas siger: "herre! hvem troede det, (han hørte af os?")
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
omnia mihi licent sed non omnia expediunt omnia mihi licent sed ego sub nullius redigar potestat
alt er mig tilladt, men ikke alt er gavnligt; alt er mig tilladt, men jeg skal ikke lade mig beherske af noget.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et intuens illos iesus ait apud homines inpossibile est sed non apud deum omnia enim possibilia sunt apud deu
jesus så på dem og siger: "for mennesker er det umuligt, men ikke for gud; thi alle ting ere mulige for gud."
Son Güncelleme: 2013-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et fecit malum coram domino sed non sicut pater suus et mater tulit enim statuas baal quas fecerat pater eiu
han gjorde, hvad der var ondt i herrens Øjne, dogikke som bans fader og moder, og han fjernede ba'als stenstøtter, som hans fader havde ladet lave.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si alii potestatis vestrae participes sunt non potius nos sed non usi sumus hac potestate sed omnia sustinemus ne quod offendiculum demus evangelio christ
dersom andre nyde sådan ret over eder, kunde da vi ikke snarere? dog have vi ikke brugt denne ret; men vi tåle alt, for at vi ikke skulle lægge noget i vejen for kristi evangelium.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
videbo eum sed non modo intuebor illum sed non prope orietur stella ex iacob et consurget virga de israhel et percutiet duces moab vastabitque omnes filios set
jeg ser ham, dog ikke nu, jeg skuer ham, dog ikke nær! en sterne opgår af jakob, et herskerspir løfter sig fra israel! han knuser moabs tindinger og alle setsønnernes isse.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cum steterit conteretur regnum eius et dividetur in quattuor ventos caeli sed non in posteros eius neque secundum potentiam illius qua dominatus est lacerabitur enim regnum eius etiam in externos exceptis hi
men bedst som han står, skal hans rige sprænges og deles efter de fire verdenshjørner, og det skal ikke tilfalde hans efterkommere eller blive så mægtigt, som da han rådede, men hans rige skal ødelægges og gå over til andre end efterkommerne.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et abeuntes dimiserunt eum in languoribus magnis surrexerunt autem contra eum servi sui in ultionem sanguinis filii ioiadae sacerdotis et occiderunt eum in lectulo suo et mortuus est sepelieruntque eum in civitate david sed non in sepulchris regu
og da de drog bortfra ham - de forlod ham nemlig i hårde lidelser - stiftede hans folk en sammensærgelse imod ham til straf for mordet på præsten jojadas søn og dræbte ham i hans seng. således døde han, og man jordede ham i davidsbyen, dog ikke i kongegravene.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: