İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hypocritae bene prophetavit de vobis esaias dicen
kalian orang munafik! tepat sekali apa yang dinubuatkan yesaya tentang kalian, yaitu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sic viae omnium qui obliviscuntur deum et spes hypocritae peribi
begitulah orang yang tidak bertuhan. ia lupa pada allah, maka hilanglah harapan
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quod laus impiorum brevis sit et gaudium hypocritae ad instar punct
kegembiraan orang jahat hanya sebentar saja, dan kesenangan orang durhaka sekejap mata
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quae enim spes est hypocritae si avare rapiat et non liberet deus animam eiu
adakah harapan bagi orang dursila pada saat allah menuntut jiwanya
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
congregatio enim hypocritae sterilis et ignis devorabit tabernacula eorum qui munera libenter accipiun
orang yang jahat tak akan berketurunan; habis terbakarlah rumah yang dibangunnya dari hasil suapan
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vae vobis scribae et pharisaei hypocritae quia aedificatis sepulchra prophetarum et ornatis monumenta iustoru
"celakalah kalian guru-guru agama dan orang-orang farisi! kalian tukang berpura-pura! kalian membangun makam-makam yang bagus untuk nabi-nabi, dan menghiasi tugu-tugu peringatan dari orang-orang yang hidupnya baik
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
vae vobis scribae et pharisaei hypocritae quia mundatis quod de foris est calicis et parapsidis intus autem pleni sunt rapina et inmunditi
celakalah kalian guru-guru agama dan orang-orang farisi! kalian tukang berpura-pura! mangkuk-mangkuk dan piring-piringmu kalian cuci bersih-bersih bagian luarnya, padahal bagian dalamnya kotor sekali dengan hal-hal yang kalian dapat dengan kekerasan dan keserakahan
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cum ergo facies elemosynam noli tuba canere ante te sicut hypocritae faciunt in synagogis et in vicis ut honorificentur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem sua
jadi, kalau kalian memberi sedekah kepada orang miskin, janganlah menggembar-gemborkan hal itu seperti yang dilakukan oleh orang-orang munafik. mereka suka melakukan itu di dalam rumah ibadat dan di jalan raya, supaya dipuji orang. ingatlah, mereka sudah menerima upahnya
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vae vobis scribae et pharisaei hypocritae quia similes estis sepulchris dealbatis quae a foris parent hominibus speciosa intus vero plena sunt ossibus mortuorum et omni spurciti
celakalah kalian guru-guru agama dan orang-orang farisi! kalian tukang berpura-pura! kalian seperti kubur-kubur yang dicat putih; di luarnya kelihatan bagus, tetapi di dalamnya penuh dengan tulang dan semuanya yang busuk-busuk
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vae vobis scribae et pharisaei hypocritae quia decimatis mentam et anethum et cyminum et reliquistis quae graviora sunt legis iudicium et misericordiam et fidem haec oportuit facere et illa non omitter
celakalah kalian guru-guru agama dan orang-orang farisi! kalian tukang berpura-pura. rempah-rempah seperti selasih, adas manis, dan jintan pun, kalian beri sepersepuluhnya kepada tuhan. padahal hal-hal yang terpenting dalam hukum-hukum agama, seperti misalnya: keadilan, belas kasihan, dan kesetiaan, tidak kalian hiraukan. padahal itulah yang seharusnya kalian lakukan, tanpa melalaikan yang lain-lainnya juga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: