İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
paulatim expellam eos de conspectu tuo donec augearis et possideas terra
mereka akan kuusir sebagian-sebagian, sampai orang-orangmu sudah cukup banyak untuk menduduki tanah itu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iuste quod iustum est persequeris ut vivas et possideas terram quam dominus deus tuus dederit tib
kamu harus selalu adil, supaya dapat menetap dan hidup sejahtera di tanah yang diberikan tuhan allahmu kepadamu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et det tibi benedictiones abraham et semini tuo post te ut possideas terram peregrinationis tuae quam pollicitus est avo tu
semoga tuhan memberkati engkau dan keturunanmu sebagaimana telah diberkatinya abraham, dan semoga engkau memiliki tanah yang kaudiami ini, yang telah diberikan allah kepada abraham!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
audi israhel tu transgredieris hodie iordanem ut possideas nationes maximas et fortiores te civitates ingentes et ad caelum usque murata
"dengarlah saudara-saudara! hari ini kamu menyeberangi sungai yordan untuk menduduki daerah bangsa-bangsa yang lebih besar dan lebih kuat dari kamu. kota-kota mereka besar-besar dengan tembok-temboknya yang menjulang setinggi langit
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et nunc israhel audi praecepta et iudicia quae ego doceo te ut faciens ea vivas et ingrediens possideas terram quam dominus deus patrum vestrorum daturus est vobi
lalu musa berkata kepada bangsa itu, "taatilah semua hukum yang saya ajarkan kepadamu, supaya kamu boleh hidup sampai mendiami tanah yang akan diberikan tuhan, allah leluhurmu, kepadamu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
haec sunt praecepta atque iudicia quae facere debetis in terra quam dominus deus patrum tuorum daturus est tibi ut possideas eam cunctis diebus quibus super humum gradieri
"inilah hukum-hukum yang harus kamu taati seumur hidupmu di negeri yang diberikan kepadamu oleh tuhan, allah nenek moyangmu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et venit ad me anamehel filius patrui mei secundum verbum domini ad vestibulum carceris et ait ad me posside agrum meum qui est in anathoth in terra beniamin quia tibi conpetit hereditas et tu propinquus ut possideas intellexi autem quod verbum domini esse
lalu tepat seperti yang telah dikatakan tuhan, datanglah hanameel kepadaku di pelataran istana, dan minta supaya aku membeli tanahnya. karena itu aku yakin tuhan betul-betul telah berbicara kepadaku
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: