Şunu aradınız:: semen benincasae (Latince - Endonezce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Indonesian

Bilgi

Latin

semen benincasae

Indonesian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Endonezce

Bilgi

Latince

semen

Endonezce

biji

Son Güncelleme: 2015-04-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

semen retentum venenum est

Endonezce

racun benih dipertahankan

Son Güncelleme: 2022-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

est autem haec parabola semen est verbum de

Endonezce

"inilah arti perumpamaan itu: benih itu ialah perkataan allah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

in domino iustificabitur et laudabitur omne semen israhe

Endonezce

tetapi keturunan yakub akan diselamatkan, dan mereka akan memuji aku, tuhan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nusquam enim angelos adprehendit sed semen abrahae adprehendi

Endonezce

nyatalah bahwa bukan malaikat yang ditolong-nya, melainkan keturunan abraham

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

potens in terra erit semen eius generatio rectorum benedicetu

Endonezce

sungguh ajaib perbuatan-perbuatan tuhan, layak diselidiki oleh orang-orang yang menyukainya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui respondens ait qui seminat bonum semen est filius homini

Endonezce

yesus menjawab, "orang yang menabur benih yang baik itu adalah anak manusia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et adfligam semen david super hoc verumtamen non cunctis diebu

Endonezce

karena salomo berdosa, aku akan menghukum keturunan daud, tetapi tidak untuk selama-lamanya.'

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ut deiceret semen eorum in nationibus et dispergeret eos in regionibu

Endonezce

di mesir mereka melakukan keajaiban-keajaiban, perbuatan-perbuatan besar dari tuhan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si autem vos christi ergo abrahae semen estis secundum promissionem herede

Endonezce

kalau kalian milik kristus, maka kalian adalah keturunan abraham. dan kalian akan menerima apa yang dijanjikan allah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit ad filium non sum fraudatus aspectu tuo insuper ostendit mihi deus semen tuu

Endonezce

lalu berkatalah yakub kepada yusuf, "sama sekali tidak kusangka akan bertemu lagi dengan engkau, tetapi sekarang allah bahkan mengizinkan aku melihat anak-anakmu juga.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et secundus accepit eam et mortuus est et nec iste reliquit semen et tertius similite

Endonezce

kemudian yang kedua kawin dengan jandanya, tetapi ia pun mati tanpa mempunyai anak. hal yang sama terjadi juga dengan saudara yang ketiga

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

noli timere quoniam tecum ego sum ab oriente adducam semen tuum et ab occidente congregabo t

Endonezce

jangan takut, sebab aku melindungi engkau. dari barat dan dari timur kusuruh anak cucumu datang berkumpul

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui contra spem in spem credidit ut fieret pater multarum gentium secundum quod dictum est sic erit semen tuu

Endonezce

abraham terus saja berharap dan percaya meskipun tidak ada harapan lagi. karena itu ia menjadi bapak banyak bangsa. seperti yang tertulis dalam alkitab, "keturunanmu akan menjadi banyak sekali.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

proiecitque dominus omne semen israhel et adflixit eos et tradidit in manu diripientium donec proiceret eos a facie su

Endonezce

maka tuhan tidak lagi mengakui seluruh umat israel. ia menghukum dan menyerahkan mereka kepada musuh-musuh mereka yang kejam. ia tidak lagi memperhatikan mereka, melainkan membuang mereka dari tanah yang diberikan-nya kepada mereka

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizani

Endonezce

lalu orang-orang gajian petani itu datang kepada petani itu dan berkata, 'tuan, bukankah tuan menanam benih yang baik di ladang tuan? bagaimana jadinya sampai ada alang-alang di sana?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce dies veniunt dicit dominus et conprehendet arator messorem et calcator uvae mittentem semen et stillabunt montes dulcedinem et omnes colles culti erun

Endonezce

tuhan berkata, "akan tiba waktunya gandum tumbuh begitu cepat sehingga musim menuai tak ada putus-putusnya. pohon anggur akan tumbuh sangat pesat sehingga orang akan terus-menerus membuat air anggur. air anggur akan menetes dari gunung-gunung dan mengalir dari bukit-bukit

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

numquid vas fictile atque contritum vir iste iechonias numquid vas absque omni voluptate quare abiecti sunt ipse et semen eius et proiecti in terram quam ignoraverun

Endonezce

aku yeremia berkata, "apakah raja yoyakhin telah menjadi seperti periuk pecah yang dibuang dan tidak disukai lagi? itukah sebabnya ia dan anak-anaknya diusir dan dibuang ke negeri yang asing bagi mereka?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu

Endonezce

sekarang kamu boleh pilih antara hidup dan mati, antara berkat tuhan dan kutuk-nya. langit dan bumi saya panggil menjadi saksi atas keputusanmu. pilihlah hidup

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,537,649 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam