Şunu aradınız:: verbis (Latince - Endonezce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Indonesian

Bilgi

Latin

verbis

Indonesian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Endonezce

Bilgi

Latince

itaque consolamini invicem in verbis isti

Endonezce

sebab itu, hendaklah kalian saling menguatkan hati dengan memakai kata-kata ini

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et crediderunt in verbis eius et laudaverunt laudem eiu

Endonezce

dahulu umat allah hidup sebagai orang asing di sana jumlah mereka sedikit saja

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris me

Endonezce

sebab itu, anak-anak, dengarkanlah kata-kataku dan janganlah mengabaikannya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non parcam ei et verbis potentibus et ad deprecandum conpositi

Endonezce

mungkinkah ia mohon padamu untuk dibebaskan? atau berunding denganmu, minta belas kasihan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ne addas quicquam verbis illius et arguaris inveniarisque menda

Endonezce

kalau engkau menambah apa yang dikatakan-nya, maka ia akan menegurmu dan membuktikan bahwa engkau pendusta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

si autem illius litteris non creditis quomodo meis verbis credeti

Endonezce

tetapi kalau kalian tidak percaya kepada apa yang ditulis musa, bagaimana kalian dapat percaya kepada apa yang kukatakan?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

misimus ergo iudam et silam qui et ipsi vobis verbis referent eade

Endonezce

jadi, kami mengutus yudas dan silas kepada saudara-saudara. merekalah yang akan menyampaikan sendiri secara lisan kepadamu berita yang tertulis dalam surat ini juga

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque loqueretur mihi huiuscemodi verbis deieci vultum meum ad terram et tacu

Endonezce

ketika ia mengatakan hal itu, aku tunduk dan tak dapat berbicara

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me

Endonezce

jadilah bijaksana dan cerdas! ingatlah selalu akan nasihat-nasihatku dan janganlah membuangnya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nemo vos seducat inanibus verbis propter haec enim venit ira dei in filios diffidentia

Endonezce

janganlah kalian tertipu oleh percakapan-percakapan yang kosong. sebab hal-hal inilah yang menimbulkan murka allah terhadap orang-orang yang tidak taat kepada-nya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et eruditus est moses omni sapientia aegyptiorum et erat potens in verbis et in operibus sui

Endonezce

segala ilmu bangsa mesir diajarkan kepadanya dan ia menjadi orang yang sangat berkuasa dalam perkataan dan perbuatannya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui dixerunt ei si placueris populo huic et lenieris eos verbis clementibus servient tibi omni tempor

Endonezce

mereka menjawab, "kalau baginda mau berbuat baik kepada rakyat, dan menyenangkan hati mereka, berikanlah jawaban yang baik kepada mereka, maka mereka akan setia kepada baginda selama-lamanya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quae et loquimur non in doctis humanae sapientiae verbis sed in doctrina spiritus spiritalibus spiritalia conparante

Endonezce

sebab itu, bila kami menjelaskan hal-hal mengenai allah kepada orang-orang yang mempunyai roh allah, kami tidak mengemukakannya menurut kebijaksanaan manusia, melainkan menurut ajaran roh allah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

haec proponens fratribus bonus eris minister christi iesu enutritus verbis fidei et bonae doctrinae quam adsecutus e

Endonezce

kalau engkau mengajarkan semuanya itu kepada saudara-saudara seiman, engkau akan menjadi pelayan kristus yesus yang bekerja dengan baik. dan engkau akan terus memupuk batinmu dengan perkataan allah yang kita percayai, dan dengan ajaran-ajaran yang benar yang sudah kauikuti selama ini

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui egressus in occursum cognati sui adoravit et osculatus est eum salutaveruntque se mutuo verbis pacificis cumque intrasset tabernaculu

Endonezce

maka keluarlah ia menyambut mereka. ia sujud di depan yitro dan menciumnya. mereka saling menanyakan kesehatan masing-masing, lalu masuk ke dalam kemah musa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

discipuli autem obstupescebant in verbis eius at iesus rursus respondens ait illis filioli quam difficile est confidentes in pecuniis regnum dei introir

Endonezce

pengikut-pengikut-nya heran mendengar perkataan yesus itu. tetapi yesus berkata pula, "anak-anak-ku, memang sukar untuk menjadi anggota umat allah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et operuerunt filii israhel verbis non rectis dominum deum suum et aedificaverunt sibi excelsa in cunctis urbibus suis a turre custodum usque ad civitatem munita

Endonezce

dan melakukan hal-hal yang tidak diperkenankan oleh tuhan, allah mereka. mereka mendirikan tempat-tempat penyembahan dewa di semua kota mereka, baik di kota kecil maupun di kota besar

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et si quis deminuerit de verbis libri prophetiae huius auferet deus partem eius de ligno vitae et de civitate sancta et de his quae scripta sunt in libro ist

Endonezce

dan kalau orang mengurangi sesuatu dari kata-kata nubuat ini, maka allah juga akan mengurangi bagiannya yang dilukiskan dalam buku ini--yaitu bagian dari pohon kehidupan dan dari kota suci itu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

propter hoc si venero commoneam eius opera quae facit verbis malignis garriens in nos et quasi non ei ista sufficiant nec ipse suscipit fratres et eos qui cupiunt prohibet et de ecclesia eici

Endonezce

nanti kalau saya datang, saya akan membongkar segala sesuatu yang telah dilakukannya, yaitu tentang hal-hal jahat dan dusta yang ia ucapkan tentang kami! tetapi semuanya itu belum cukup untuk dia. pada waktu teman-teman sesama kristen itu datang, ia tidak mau menerima mereka. malah ia melarang orang-orang yang mau menerima saudara-saudara itu, dan ia menyuruh orang-orang itu keluar dari jemaat

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ut haec tibi verbis illius diceremus obsecro ut obliviscaris sceleris fratrum tuorum et peccati atque malitiae quam exercuerunt in te nos quoque oramus ut servis dei patris tui dimittas iniquitatem hanc quibus auditis flevit iosep

Endonezce

ia menyuruh kami mengatakan kepadamu begini, 'ampunilah kesalahan yang dahulu dilakukan abang-abangmu terhadapmu.' jadi, sebagai hamba-hamba allah yang dipuja ayah kita, kami mohon, ampunilah kesalahan yang telah kami lakukan." yusuf menangis pada waktu menerima pesan itu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,969,273 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam