İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
calicem salutaris accipiam et nomen domini invocab
li benas la timantojn de la eternulo, la malgrandajn kaj la grandajn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non accipiam de domo tua vitulos neque de gregibus tuis hirco
ke li restu viva eterne, ke li ne vidu la tombon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ille respondit vivit dominus ante quem sto quia non accipiam cumque vim faceret penitus non adquievi
sed tiu diris:kiel vivas la eternulo, antaux kiu mi staras, mi ne prenos. li insistis cxe li, ke li prenu, sed tiu ne volis.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quod a filo subteminis usque ad corrigiam caligae non accipiam ex omnibus quae tua sunt ne dicas ego ditavi abra
ke ecx fadenon aux rimenon de sxuo mi ne prenos el cxio, kio apartenas al vi, por ke vi ne diru: mi ricxigis abramon;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et hoc rursum fecistis operiebatis lacrimis altare domini fletu et mugitu ita ut ultra non respiciam ad sacrificium nec accipiam placabile quid de manu vestr
ankaux tion vi faras:vi kovras la altaron de la eternulo per larmoj, plorado, kaj gxemado tiel, ke li jam ne povas rigardi la donojn nek akcepti ion agrable el via mano.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixitque giezi puer viri dei pepercit dominus meus naaman syro isti ut non acciperet ab eo quae adtulit vivit dominus quia curram post eum et accipiam ab eo aliqui
gehxazi, la junulo de elisxa, de la homo de dio, diris al si:jen mia sinjoro domagxis la sirianon naaman, kaj ne prenis el lia mano tion, kion tiu alportis; kiel vivas la eternulo, mi kuros post li kaj prenos ion de li.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: