Şunu aradınız:: auferam (Latince - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Esperanto

Bilgi

Latin

auferam

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Esperanto

Bilgi

Latince

dabo tibi regem in furore meo et auferam in indignatione me

Esperanto

mi donis al vi regxon en mia kolero, kaj mi forprenos lin en mia indigno.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et auferam de moab ait dominus offerentem in excelsis et sacrificantem diis eiu

Esperanto

mi ekstermos cxe moab, diras la eternulo, cxiun, kiu supreniras sur altajxon kaj incensas al siaj dioj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et auferam nomina baalim de ore eius et non recordabitur ultra nominis eoru

Esperanto

mi forigos de sxia busxo la nomojn de la baaloj, kaj oni ne plu rememoros ilin laux ilia nomo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dabo montem seir desolatum et desertum et auferam de eo euntem et redeunte

Esperanto

kaj mi faros la monton seir absoluta dezerto, kaj mi malaperigos sur gxi cxian pasanton.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et auferam scelus de terra et discent omnes mulieres ne faciant secundum scelus earu

Esperanto

kaj mi faros finon al la malcxastado en la lando, kaj tio estos averto por cxiuj virinoj, ke ili ne agu simile al via malcxastado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et erit in die illa dicit dominus auferam equos tuos de medio tui et disperdam quadrigas tua

Esperanto

en tiu tago, diras la eternulo, mi ekstermos viajn cxevalojn cxe vi kaj pereigos viajn cxarojn;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nec totum regnum auferam sed tribum unam dabo filio tuo propter david servum meum et hierusalem quam eleg

Esperanto

sed ne la tutan regnon mi forsxiros; unu tribon mi donos al via filo, pro mia servanto david, kaj pro jerusalem, kiun mi elektis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium et misericordiam meam non auferam ab eo sicut abstuli ab eo qui ante te fui

Esperanto

mi estos al li patro, kaj li estos al mi filo; kaj mian favorkorecon mi ne deturnos de li tiel, kiel mi deturnis de tiu, kiu estis antaux vi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ecce ego extendi manum meam super te et auferam ius tuum et dabo te in animam odientium te filiarum palestinarum quae erubescunt in via tua scelerat

Esperanto

kaj jen mi etendis mian manon kontraux vin kaj malgrandigis vian destinitajxon, kaj mi transdonis vin al la volo de viaj malamikinoj, la filinoj de filisxtujo, kiuj hontis pri via malvirta konduto.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et erit in die illa dicit dominus exercituum disperdam nomina idolorum de terra et non memorabuntur ultra et prophetas et spiritum inmundum auferam de terr

Esperanto

en tiu tempo, diras la eternulo cebaot, mi ekstermos de la lando la nomojn de la idoloj, kaj ili ne plu estos rememorataj; ankaux la profetojn kaj la malpuran spiriton mi forigos de la lando.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

verumtamen non auferam penitus virum ex te ab altari meo sed ut deficiant oculi tui et tabescat anima tua et pars magna domus tuae morietur cum ad virilem aetatem veneri

Esperanto

sed mi neniun ekstermos cxe vi de antaux mia altaro, por ke viaj okuloj konsumigxu kaj via animo turmentigxu; cxiu, kiu naskigxas en via domo, mortos en la vira agxo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in die illa non confunderis super cunctis adinventionibus tuis quibus praevaricata es in me quia tunc auferam de medio tui magniloquos superbiae tuae et non adicies exaltari amplius in monte sancto me

Esperanto

en tiu tempo vi ne plu hontos pri cxiuj viaj agoj, per kiuj vi krimis kontraux mi; cxar tiam mi forigos el inter vi viajn fierajn fanfaronulojn, kaj vi ne plu tenos vin malhumile sur mia sankta monto.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hodie et dabit te dominus in manu mea et percutiam te et auferam caput tuum a te et dabo cadaver castrorum philisthim hodie volatilibus caeli et bestiis terrae ut sciat omnis terra quia est deus in israhe

Esperanto

hodiaux la eternulo transdonos vin en mian manon, ke mi venkobatu vin kaj deprenu de vi vian kapon, kaj por ke mi donu hodiaux la kadavrojn de la filisxtaj tacxmentoj al la birdoj de la cxielo kaj al la bestoj de la tero, por ke eksciu la tuta tero, ke izrael havas dion.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,293,431 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam