Şunu aradınız:: redemptor (Latince - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Esperanto

Bilgi

Latin

redemptor

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Esperanto

Bilgi

Latince

res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea

Esperanto

vi, ho sinjoro, defendis mian jugxaferon; vi liberigis mian vivon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

redemptor noster dominus exercituum nomen illius sanctus israhe

Esperanto

nia liberiganto-lia nomo estas eternulo cebaot, sanktulo de izrael.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

scio enim quod redemptor meus vivat et in novissimo de terra surrecturus si

Esperanto

sed mi scias, ke mia liberigonto vivas, kaj fine li levigxos super la polvo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et venerit sion redemptor et eis qui redeunt ab iniquitate in iacob dicit dominu

Esperanto

kaj venos liberiganto por cion, kaj por tiuj el jakob, kiuj retirigxis de malbonagoj, diras la eternulo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

haec dicit dominus redemptor tuus sanctus israhel ego dominus deus tuus docens te utilia gubernans te in via qua ambula

Esperanto

tiele diras la eternulo, via liberiganto, la sanktulo de izrael:mi estas la eternulo, via dio, kiu instruas vin por via utilo, kiu kondukas vin laux la vojo, kiun vi devas iri.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

noli timere vermis iacob qui mortui estis ex israhel ego auxiliatus sum tui dicit dominus et redemptor tuus sanctus israhe

Esperanto

ne timu, vermo jakob, malmultulo izrael! mi vin helpos, diras la eternulo; kaj via liberiganto estas la sanktulo de izrael.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tu enim pater noster et abraham nescivit nos et israhel ignoravit nos tu domine pater noster redemptor noster a saeculo nomen tuu

Esperanto

vi estas ja nia patro; abraham ja ne scias pri ni, kaj izrael nin ne rekonas; vi, ho eternulo, estas nia patro; nia liberiganto-tia estas de eterne via nomo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

haec dicit dominus redemptor tuus et formator tuus ex utero ego sum dominus faciens omnia extendens caelos solus stabiliens terram et nullus mecu

Esperanto

tiele diras la eternulo, via liberiginto, kiu formis vin de la momento de via naskigxo:mi estas la eternulo, kiu cxion faras, kiu sola etendis la cxielon, per sia propra potenco disvastigis la teron;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

haec dicit dominus redemptor israhel sanctus eius ad contemptibilem animam ad abominatam gentem ad servum dominorum reges videbunt et consurgent principes et adorabunt propter dominum quia fidelis est et sanctum israhel qui elegit t

Esperanto

tiele diras la eternulo, la liberiganto de izrael, lia sanktulo, al la malestimata animo, al la abomenato de la popoloj, al la sklavo de la regantoj:regxoj ekvidos kaj levigxos; princoj, kaj ili adorklinigxos; pro la eternulo, kiu estas fidinda, pro la sanktulo de izrael, kiu vin elektis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,753,438,787 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam