Şunu aradınız:: ager (Latince - Fince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fince

Bilgi

Latince

ager

Fince

maatalo

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

si ager emptus et non de possessione maiorum sanctificatus fuerit domin

Fince

jos joku herralle pyhittää ostamansa pellon, joka ei ole hänen perintömaatansa,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

cum ergo his contradici non possit oportet vos sedatos esse et nihil temere ager

Fince

koska ei kukaan voi tätä kieltää, tulee teidän siis pysyä rauhallisina eikä tehdä mitään harkitsematonta.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et ego quidem existimaveram me adversus nomen iesu nazareni debere multa contraria ager

Fince

luulin minäkin, että minun tuli paljon taistella jeesuksen, nasaretilaisen, nimeä vastaan,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et confirmatus est ager et antrum quod erat in eo abrahae in possessionem monumenti a filiis het

Fince

niin vainio ja siellä oleva luola siirtyi heettiläisiltä aabrahamille, perintöhaudaksi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et notum factum est omnibus habitantibus hierusalem ita ut appellaretur ager ille lingua eorum acheldemach hoc est ager sanguini

Fince

ja se tuli kaikkien jerusalemin asukasten tietoon; ja niin sitä peltoa kutsutaan heidän kielellään akeldamaksi, se on: veripelloksi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

sequenti autem die devenimus sidonem humane autem tractans iulius paulum permisit ad amicos ire et curam sui ager

Fince

seuraavana päivänä laskimme siidoniin. ja julius kohteli paavalia ystävällisesti ja salli hänen mennä ystäviensä luo hoitoa saamaan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et post hunc semma filius age de arari et congregati sunt philisthim in statione erat quippe ibi ager plenus lente cumque fugisset populus a facie philisthi

Fince

hänen jälkeensä samma, aagen poika, hararilainen. kerran olivat filistealaiset kokoontuneet yhteen joukkoon, ja siellä oli peltopalsta, kokonaan hernettä kasvamassa. ja väki pakeni filistealaisia,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

michas de morasthim fuit propheta in diebus ezechiae regis iudae et ait ad omnem populum iudae dicens haec dicit dominus exercituum sion quasi ager arabitur et hierusalem in acervum lapidum erit et mons domus in excelsa silvaru

Fince

"miika, mooresetilainen, ennusti hiskian, juudan kuninkaan, päivinä ja sanoi kaikelle juudan kansalle näin: näin sanoo herra sebaot: `siion kynnetään pelloksi, ja jerusalem tulee kiviraunioksi ja temppelivuori metsäkukkulaksi`.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,815,238 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam