İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et domum convivii non ingredieris ut sedeas cum eis et comedas et biba
Älä mene pitotaloon istumaan heidän kanssansa, syömään ja juomaan.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
septem igitur diebus convivii flebat apud eum tandemque die septimo cum ei molesta esset exposuit quae statim indicavit civibus sui
niin hän ahdisti häntä itkullaan ne seitsemän päivää, jotka heidän pitonsa kestivät. mutta seitsemäntenä päivänä simson selitti hänelle, koska vaimo häntä ahdisti. ja vaimo selitti arvoituksen kansalaisilleen.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quibus locutus est samson proponam vobis problema quod si solveritis mihi intra septem dies convivii dabo vobis triginta sindones et totidem tunica
niin simson sanoi heille: "minä panen teille arvoituksen; jos selitätte sen minulle seitsemän pitopäivän kuluessa ja arvaatte oikein, niin minä annan teille kolmekymmentä aivinapaitaa ja kolmekymmentä juhlapukua.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
haec enim dicit dominus ne ingrediaris domum convivii neque vadas ad plangendum neque consoleris eos quia abstuli pacem meam a populo isto dicit dominus misericordiam et miseratione
sillä näin sanoo herra: Älä mene suruhuoneeseen, älä käy valittajaisiin äläkä heitä surkuttele, sillä minä otan rauhani pois tältä kansalta, sanoo herra, armoni ja laupeuteni.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rex autem surrexit iratus et de loco convivii intravit in hortum arboribus consitum aman quoque surrexit ut rogaret hester reginam pro anima sua intellexit enim a rege sibi paratum malu
kuningas nousi vihoissaan juomingeista ja meni linnan puutarhaan, mutta haaman jäi siihen pyytääkseen henkeänsä kuningatar esteriltä, sillä hän näki, että kuninkaalla oli paha mielessä häntä vastaan.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque implerentur dies convivii invitavit omnem populum qui inventus est susis a maximo usque ad minimum et septem diebus iussit convivium praeparari in vestibulo horti et nemoris quod regio cultu et manu consitum era
ja kun ne päivät olivat kuluneet, laittoi kuningas kaikelle suusanin linnan väelle, niin pienille kuin suurillekin, kuninkaan palatsin puutarhan esipihaan seitsenpäiväiset pidot.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui cum reversus esset de horto nemoribus consito et intrasset convivii locum repperit aman super lectulum corruisse in quo iacebat hester et ait etiam reginam vult opprimere me praesente in domo mea necdum verbum de ore regis exierat et statim operuerunt faciem eiu
kun kuningas tuli linnan puutarhasta takaisin linnaan, jossa juomingit olivat, oli haaman juuri heittäytymässä lepovuoteelle, jolla kuningatar ester lepäsi. niin kuningas sanoi: "vai tekee hän vielä väkivaltaa kuningattarelle linnassa, minun läsnäollessani!" tuskin oli tämä sana päässyt kuninkaan suusta, kun jo haamanin kasvot peitettiin.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor