Şunu aradınız:: dicentem (Latince - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Finnish

Bilgi

Latin

dicentem

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fince

Bilgi

Latince

et lapidabant stephanum invocantem et dicentem domine iesu suscipe spiritum meu

Fince

ja ajoivat hänet ulos kaupungista ja kivittivät. ja todistajat riisuivat vaippansa saulus nimisen nuorukaisen jalkojen juureen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

audivi autem et vocem dicentem mihi surgens petre occide et manduc

Fince

ja minä kuulin myös äänen, joka sanoi minulle: `nouse, pietari, teurasta ja syö`.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et cadens in terram audivit vocem dicentem sibi saule saule quid me persequeri

Fince

ja hän kaatui maahan ja kuuli äänen, joka sanoi hänelle: "saul, saul, miksi vainoat minua?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et audivi angelum aquarum dicentem iustus es qui es et qui eras sanctus quia haec iudicast

Fince

ja minä kuulin vetten enkelin sanovan: "vanhurskas olet sinä, joka olet ja joka olit, sinä pyhä, kun näin olet tuominnut.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

vidit in visu manifeste quasi hora nona diei angelum dei introeuntem ad se et dicentem sibi cornel

Fince

hän näki selvästi näyssä, noin yhdeksännellä hetkellä päivästä, jumalan enkelin, joka tuli sisään hänen tykönsä ja sanoi hänelle: "kornelius!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quoniam nos audivimus eum dicentem ego dissolvam templum hoc manufactum et per triduum aliud non manufactum aedificab

Fince

"me olemme kuulleet hänen sanovan: `minä hajotan maahan tämän käsillä tehdyn temppelin ja rakennan kolmessa päivässä toisen, joka ei ole käsillä tehty`."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

audivimus enim eum dicentem quoniam iesus nazarenus hic destruet locum istum et mutabit traditiones quas tradidit nobis mose

Fince

sillä me olemme kuulleet hänen sanovan, että jeesus, tuo nasaretilainen, on hajottava maahan tämän paikan ja muuttava ne säädökset, jotka mooses on meille antanut".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

hic est enim qui dictus est per esaiam prophetam dicentem vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

Fince

sillä hän on se, josta profeetta esaias puhuu sanoen: "huutavan ääni kuuluu erämaassa: `valmistakaa herralle tie, tehkää polut hänelle tasaisiksi`."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

coeperunt autem accusare illum dicentes hunc invenimus subvertentem gentem nostram et prohibentem tributa dari caesari et dicentem se christum regem ess

Fince

ja he alkoivat syyttää häntä sanoen: "tämän me olemme havainneet villitsevän kansaamme, kieltävän antamasta veroja keisarille ja sanovan itseään kristukseksi, kuninkaaksi".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et vox quam audivi de caelo iterum loquentem mecum et dicentem vade accipe librum apertum de manu angeli stantis supra mare et supra terra

Fince

ja sen äänen, jonka minä olin kuullut taivaasta, kuulin taas puhuvan minulle ja sanovan: "mene ja ota tuo avattu kirjakäärö, joka on meren ja maan päällä seisovan enkelin kädessä".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et audivi vocem de caelo dicentem scribe beati mortui qui in domino moriuntur amodo iam dicit spiritus ut requiescant a laboribus suis opera enim illorum sequuntur illo

Fince

ja minä kuulin äänen taivaasta sanovan: "kirjoita: autuaat ovat ne kuolleet, jotka herrassa kuolevat tästedes. totisesti - sanoo henki - he saavat levätä vaivoistansa, sillä heidän tekonsa seuraavat heitä."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct

Fince

ja minä kuulin suuren äänen taivaassa sanovan: "nyt on tullut pelastus ja voima ja meidän jumalamme valtakunta ja hänen voideltunsa valta, sillä meidän veljiemme syyttäjä, joka yöt ja päivät syytti heitä meidän jumalamme edessä, on heitetty ulos.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,808,450 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam