İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
manus fortium dominabitur quae autem remissa est tributis servie
ahkerain käsi saa hallita, mutta laiska joutuu työveron alaiseksi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
peccatum enim vobis non dominabitur non enim sub lege estis sed sub grati
sillä synnin ei pidä teitä vallitseman, koska ette ole lain alla, vaan armon alla.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
servus sapiens dominabitur filiis stultis et inter fratres hereditatem divide
taitava palvelija hallitsee kunnotonta poikaa ja pääsee perinnönjaolle veljesten rinnalla.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surget vero rex fortis et dominabitur potestate multa et faciet quod placuerit e
sitten nousee sankarikuningas; hän hallitsee suurella vallalla ja tekee, mitä tahtoo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dominabitur a mari usque ad mare et a flumine usque ad terminos orbis terraru
minun suuni on täynnä sinun kiitostasi, täynnä sinun ylistystäsi kaiken päivää.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque aspexisset samuhel saulem dominus ait ei ecce vir quem dixeram tibi iste dominabitur populo me
kun samuel näki saulin, ilmoitti herra hänelle: "katso, tässä on mies, josta minä olen sinulle sanonut: `tämä on vallitseva minun kansaani`".
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et confortabitur rex austri et de principibus eius praevalebit super eum et dominabitur dicione multa enim dominatio eiu
ja etelän kuningas on voimistuva sekä yksi hänen ruhtinaistaan; tämä on voimistuva vielä enemmän kuin hän, ja hänen valtansa on oleva suuri valta.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quia dominabitur tui qui fecit te dominus exercituum nomen eius et redemptor tuus sanctus israhel deus omnis terrae vocabitu
sillä hän, joka sinut teki, on sinun aviomiehesi, herra sebaot on hänen nimensä, sinun lunastajasi on israelin pyhä, hän joka kaiken maan jumalaksi kutsutaan.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mulieri quoque dixit multiplicabo aerumnas tuas et conceptus tuos in dolore paries filios et sub viri potestate eris et ipse dominabitur tu
ja vaimolle hän sanoi: "minä teen suuriksi sinun raskautesi vaivat, kivulla sinun pitää synnyttämän lapsia; mutta mieheesi on sinun halusi oleva, ja hän on sinua vallitseva".
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et ipse extruet templum domino et ipse portabit gloriam et sedebit et dominabitur super solio suo et erit sacerdos super solio suo et consilium pacis erit inter duos illo
herran temppelin hän on rakentava, ja valtasuuruutta hän on kantava, ja hän on istuva ja hallitseva valtaistuimellansa; hän on oleva pappi valtaistuimellansa, ja rauhan neuvo on vallitseva niitten molempien välillä.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: