İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dicens tibi dabo terram chanaan funiculum hereditatis vestra
hän sanoi: `sinulle minä annan kanaanin maan, se olkoon teidän perintöosanne`.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
propter hoc non erit tibi mittens funiculum sortis in coetu domin
sentähden ei sinulla ole oleva ketään, joka heittäisi arpaa maaosuudesta herran seurakunnassa.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et illa respondit sicut locuti estis ita fiat dimittensque eos ut pergerent adpendit funiculum coccineum in fenestr
ja hän sanoi: "olkoon, niinkuin sanotte", ja päästi heidät menemään, ja he lähtivät. ja hän sitoi sen punaisen nauhan ikkunaan.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
haec dicit dominus deus hic est terminus in quo possidebitis terram in duodecim tribubus israhel quia ioseph duplicem funiculum habe
näin sanoo herra, herra: tämä on raja, jonka mukaan teidän on jaettava maa perintöosiksi kahdelletoista israelin sukukunnalle - joosef saakoon kaksi osaa -.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vae qui habitatis funiculum maris gens perditorum verbum domini super vos chanaan terra philisthinorum et disperdam te ita ut non sit inhabitato
voi meren rannikon asukkaita, kreettien kansaa! herran sana on teitä vastaan, kanaan, filistealaisten maa; ja minä hävitän sinut asujattomaksi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
heth cogitavit dominus dissipare murum filiae sion tetendit funiculum suum et non avertit manum suam a perditione luxitque antemurale et murus pariter dissipatus es
herra oli päättänyt turmella tytär siionin muurit: hän jännitti mittanuoran, ei pidättänyt kättänsä hävittämästä, saattoi murheeseen varustukset ja muurit; ne yhdessä nääntyvät.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et extendam super hierusalem funiculum samariae et pondus domus ahab et delebo hierusalem sicut deleri solent tabulae delens vertam et ducam crebrius stilum super faciem eiu
ja minä mittaan jerusalemin samalla mittanuoralla kuin samarian ja punnitsen sen samalla vaa`alla kuin ahabin suvun. ja minä huuhdon jerusalemin, niinkuin vati huuhdotaan: se huuhdotaan ja käännetään kumollensa.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: