İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dic sapientiae soror mea es et prudentiam voca amicam tua
sano viisaudelle: "sinä olet sisareni", kutsu ymmärrystä sukulaiseksi,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
prout potestis legentes intellegere prudentiam meam in mysterio christ
josta te sitä lukiessanne voitte huomata, kuinka perehtynyt minä olen kristuksen salaisuuteen,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
scriptum est enim perdam sapientiam sapientium et prudentiam prudentium reprobab
onhan kirjoitettu: "minä hävitän viisasten viisauden, ja ymmärtäväisten ymmärryksen minä teen mitättömäksi".
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
expectavi enim sermones vestros audivi prudentiam vestram donec disceptaremini sermonibu
katso, minä olen odottanut, mitä teillä olisi sanomista, olen kuunnellut teidän taitavia puheitanne, kunnes olisitte löytäneet osuvat sanat.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me
hanki viisautta, hanki ymmärrystä, älä sitä unhota, älä väisty pois minun suuni sanoista.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cui dedisti consilium forsitan illi qui non habet sapientiam et prudentiam tuam ostendisti plurima
kuinka oletkaan neuvonut taitamatonta ja ilmituonut paljon ymmärrystä!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
numquid non in die illa dicit dominus perdam sapientes de idumea et prudentiam de monte esa
totisesti, sinä päivänä, sanoo herra, minä lopetan viisaat edomista ja taidon eesaun vuorelta.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det quoque tibi dominus prudentiam et sensum ut regere possis israhel et custodire legem domini dei tu
antakoon vain herra sinulle älyä ja ymmärrystä ja asettakoon sinut israelia hallitsemaan ja noudattamaan herran, jumalasi, lakia.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dedit quoque deus sapientiam salomoni et prudentiam multam nimis et latitudinem cordis quasi harenam quae est in litore mari
ja jumala antoi salomolle viisautta ja ymmärrystä ylen runsaasti ja älyä niin laajalti, kuin on hiekkaa meren rannalla,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dedique cor meum ut scirem prudentiam atque doctrinam erroresque et stultitiam et agnovi quod in his quoque esset labor et adflictio spiritu
ja minä käänsin sydämeni tutkimaan viisautta ja tietoa, mielettömyyttä ja tyhmyyttä, ja minä tulin tietämään, että sekin oli tuulen tavoittelemista.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ipse praecedet ante illum in spiritu et virtute heliae ut convertat corda patrum in filios et incredibiles ad prudentiam iustorum parare domino plebem perfecta
ja hän käy hänen edellään eliaan hengessä ja voimassa, kääntääksensä isien sydämet lasten puoleen ja tottelemattomat vanhurskasten mielenlaatuun, näin herralle toimittaaksensa valmistetun kansan."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor