İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et omne corvini generis in similitudinem sua
kaikki kaarnelajit,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et animalia ibant et revertebantur in similitudinem fulguris coruscanti
ja olennot kiitivät edestakaisin ja olivat nähdä kuin salamanleimaus.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in similitudinem lapidis aquae durantur et superficies abyssi constringitu
vesi tiivistyy kuin kiveksi, ja syvyyden pinta sulkeutuu kiinni.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et non cognovit eum quia pilosae manus similitudinem maioris expresserant benedicens ergo ill
eikä iisak tuntenut häntä, sillä hänen kätensä olivat karvaiset, niinkuin hänen veljensä eesaun kädet, ja hän siunasi hänet.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne forte decepti faciatis vobis sculptam similitudinem aut imaginem masculi vel femina
ettette menettele kelvottomasti ettekä tee itsellenne jumalankuvaa, ette minkään muotoista patsasta, ette miehen tai naisen kuvaa,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in ipsa benedicimus dominum et patrem et in ipsa maledicimus homines qui ad similitudinem dei facti sun
kielellä me kiitämme herraa ja isää, ja sillä me kiroamme ihmisiä, jumalan kaltaisiksi luotuja;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et mutaverunt gloriam incorruptibilis dei in similitudinem imaginis corruptibilis hominis et volucrum et quadrupedum et serpentiu
ja ovat katoamattoman jumalan kirkkauden muuttaneet katoavaisen ihmisen ja lintujen ja nelijalkaisten ja matelevaisten kuvan kaltaiseksi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque operuisset superficiem terrae apparuit in solitudine minutum et quasi pilo tunsum in similitudinem pruinae super terra
ja kun kastesumu oli haihtunut, katso, erämaassa oli maan pinnalla jotakin hienoa, suomujen tapaista, jotakin hienoa niinkuin härmä.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed regnavit mors ab adam usque ad mosen etiam in eos qui non peccaverunt in similitudinem praevaricationis adae qui est forma futur
kuitenkin kuolema hallitsi aadamista moosekseen asti niitäkin, jotka eivät olleet syntiä tehneet samankaltaisella rikkomuksella kuin aadam, joka on sen esikuva, joka oli tuleva.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non facies tibi sculptile neque omnem similitudinem quae est in caelo desuper et quae in terra deorsum nec eorum quae sunt in aquis sub terr
Älä tee itsellesi jumalankuvaa äläkä mitään kuvaa, älä niistä, jotka ovat ylhäällä taivaassa, älä niistä, jotka ovat alhaalla maan päällä, äläkä niistä, jotka ovat vesissä maan alla.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et accinctos balteis renes et tiaras tinctas in capitibus eorum formam ducum omnium similitudinem filiorum babylonis terraeque chaldeorum in qua orti sun
vyö vyötettynä kupeille, päässä muhkea päähine, sankarien näköisiä kaikki, baabelin poikain muotoisia, joiden synnyinmaa on kaldea,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et super firmamentum quod erat inminens capiti eorum quasi aspectus lapidis sapphyri similitudo throni et super similitudinem throni similitudo quasi aspectus hominis desupe
ja taivaanvahvuuden yläpuolella, joka oli niitten pään päällä, oli valtaistuimen muotoinen, näöltään kuin safiirikiveä. ja valtaistuimen muotoisella istui hahmo, ihmisen näköinen, kohoten korkealle.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et via ante faciem eorum iuxta similitudinem gazofilaciorum quae erant in via aquilonis secundum longitudinem eorum sic et latitudo eorum et omnis introitus eorum et similitudines et ostia eoru
ja niiden editse kävi tie. ne olivat samanmuotoisia kuin ne kammiot, jotka olivat pohjoista kohden: yhtä pitkiä ja leveitä. samanlaisia olivat kaikki näitten uloskäytävät, laitteet ja oviaukot.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eadem hora sermo conpletus est super nabuchodonosor ex hominibus abiectus est et faenum ut bos comedit et rore caeli corpus eius infectum est donec capilli eius in similitudinem aquilarum crescerent et ungues eius quasi aviu
sillä hetkellä se sana toteutui nebukadnessarissa: hänet ajettiin pois ihmisten seasta, ja hän söi ruohoa niinkuin raavaat, ja hänen ruumiinsa kastui taivaan kasteesta, kunnes hänen hiuksensa kasvoivat pitkiksi kuin kotkan sulat ja hänen kyntensä kuin lintujen kynnet.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: