İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cogito
pensée
Son Güncelleme: 2020-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego cogito
traducteur anglais
Son Güncelleme: 2014-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te cogito*
on pense à toi
Son Güncelleme: 2021-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cogito ergo sum
les chansons donnent du pain
Son Güncelleme: 2023-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cogito, ergo sum.
je pense donc je suis.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cogito ergo doleo
je pense donc je souffre
Son Güncelleme: 2021-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
agam, cogito ergo sum
je fais donc je suis
Son Güncelleme: 2021-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cogito me cogitare rem
francais
Son Güncelleme: 2023-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dubito ergo cogito ergo sum
dubito ergo ergo sum
Son Güncelleme: 2020-11-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cogito sumere potum alterum
plan to take another drink
Son Güncelleme: 2022-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"qua de re cogitas?" "de te cogito."
« À quoi penses-tu ? » « je pense à toi. »
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
si forte audiant et convertantur unusquisque a via sua mala et paeniteat me mali quod cogito facere eis propter malitias studiorum eoru
peut-être écouteront-ils, et reviendront-ils chacun de leur mauvaise voie; alors je me repentirai du mal que j`avais pensé leur faire à cause de la méchanceté de leurs actions.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si forte audiente domo iuda universa mala quae ego cogito facere eis revertatur unusquisque a via sua pessima et propitius ero iniquitati et peccato eoru
quand la maison de juda entendra tout le mal que je pense lui faire, peut-être reviendront-il chacun de leur mauvaise voie; alors je pardonnerai leur iniquité et leur péché.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
idcirco haec dicit dominus ecce ego cogito super familiam istam malum unde non auferetis colla vestra et non ambulabitis superbi quoniam tempus pessimum es
c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel: voici, je médite contre cette race un malheur; vous n`en préserverez pas vos cous, et vous ne marcherez pas la tête levée, car ces temps seront mauvais.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quam ob rem cogito aedificare templum nomini domini dei mei sicut locutus est dominus david patri meo dicens filius tuus quem dabo pro te super solium tuum ipse aedificabit domum nomini me
voici, j`ai l`intention de bâtir une maison au nom de l`Éternel, mon dieu, comme l`Éternel l`a déclaré à david, mon père, en disant: ton fils que je mettrai à ta place sur ton trône, ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. verba volant, scripta manent 2. qualis pater, talis filius 3. dum vita est spes 4. prima caritas incipit a se ipso 5. praestat cautela quam medela 6. dura lex sed lex 7. errare humanum est 8. ede ut vivas ne vivas ut edas 9. ex ore parvulorum veritas 10. in dubiis abstine 11. oculum pro oculo, dentem pro dente 12. qui bene amat, bene castigat 13. si vis pacem, para bellum 14. mens sana in corpore sano 15. audaces fortuna juvat 16. cogito ergo sum 17. omnibus viis romam pervenitur
1. les mots volent, les écrits restent 2. comme le père, tel le fils 3. tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir 4. le premier amour commence de lui 5. mieux vaut prévenir que guérir 6. la loi est dure mais la loi est 7. il est humain de se tromper 8. manger comme vivre pour ne pas vivre pour manger 9. la vérité de la bouche des petits 10. se tenir à l'écart des doutes 11. il pour œil, dent pour dent 12. celui qui aime bien châtie bien 13. si vous voulez la paix, préparez-vous à la guerre 14. un esprit sain dans un corps sain la fortune favorise les audacieux 16. je pense donc j'ai 17 ans. par tous les moyens nous arrivons à rome
Son Güncelleme: 2021-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: