Şunu aradınız:: stans missus (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

stans missus

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

stans

Fransızca

stans

Son Güncelleme: 2013-09-15
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

missus sum

Fransızca

Son Güncelleme: 2020-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc stans facit aeterminateur

Fransızca

l'instant créer demeure pour l'éternité

Son Güncelleme: 2021-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

solus missus ad egressus istri

Fransızca

envoyé seul aux bouches de l'ister

Son Güncelleme: 2010-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

potius mori stans, quam vivere in genua

Fransızca

plutôt mourir debout que vivre à genoux

Son Güncelleme: 2019-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

owe nofe l stans foh bemus os besus n anime

Fransızca

je dois rester debout, oh non, devenir un os sans âme

Son Güncelleme: 2020-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in fine missae post altare stans defunctus apparuit episcopo

Fransızca

à la fin de la messe debout derrière l'autel le défunt est apparu à l'évèque

Son Güncelleme: 2013-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

potius mori quam vivere vita stans hostem supplex adfare superbum

Fransızca

mieux vaut mourrir debout que vivre une vie a genoux

Son Güncelleme: 2020-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

post hispaniarum expéditions,octavius in graeciam missus est,ubi studuit

Fransızca

a peine eu la force après une grave maladie, son oncle césar contre pompée en espagne est secourus

Son Güncelleme: 2020-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et qui non est inventus in libro vitae scriptus missus est in stagnum igni

Fransızca

quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie fut jeté dans l`étang de feu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

stans autem iesus iussit illum adduci ad se et cum adpropinquasset interrogavit illu

Fransızca

jésus, s`étant arrêté, ordonna qu`on le lui amène; et, quand il se fut approché,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ad nullam illarum missus est helias nisi in sareptha sidoniae ad mulierem vidua

Fransızca

et cependant Élie ne fut envoyé vers aucune d`elles, si ce n`est vers une femme veuve, à sarepta, dans le pays de sidon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et stans super illam imperavit febri et dimisit illam et continuo surgens ministrabat illi

Fransızca

s`étant penché sur elle, il menaça la fièvre, et la fièvre la quitta. a l`instant elle se leva, et les servit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixit ei vade lava in natatoria siloae quod interpretatur missus abiit ergo et lavit et venit viden

Fransızca

et lui dit: va, et lave-toi au réservoir de siloé (nom qui signifie envoyé). il y alla, se lava, et s`en retourna voyant clair.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

auditum audivi a domino et legatus ad gentes missus est congregamini et venite contra eam et consurgamus in proeliu

Fransızca

j`ai appris de l`Éternel une nouvelle, et un messager a été envoyé parmi les nations: assemblez-vous, et marchez contre elle! levez-vous pour la guerre!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum ille permisisset paulus stans in gradibus annuit manu ad plebem et magno silentio facto adlocutus est hebraea lingua dicen

Fransızca

le tribun le lui ayant permis, paul, debout sur les degrés, fit signe de la main au peuple. un profond silence s`établit, et paul, parlant en langue hébraïque, dit:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et stans retro secus pedes eius lacrimis coepit rigare pedes eius et capillis capitis sui tergebat et osculabatur pedes eius et unguento ungueba

Fransızca

et se tint derrière, aux pieds de jésus. elle pleurait; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa, et les oignit de parfum.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nam postquam ad plebem missus est , quae urbem reliquerat et in montem sacrum se contulerat, nihil aliud atque hoc ei narravit

Fransızca

car après avoir été envoyé vers le peuple, qui avait quitté la ville et s'était rendu à la montagne sacrée, il ne lui dit rien d'autre et ceci

Son Güncelleme: 2021-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a creta lucrique facere iniuriam hanc et iactura

Fransızca

on n`avait pas mangé depuis longtemps. alors paul, se tenant au milieu d`eux, leur dit: o hommes, il fallait m`écouter et ne pas partir de crète, afin d`éviter ce péril et ce dommage.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et stans in tribunali suo percussit foedus coram domino ut ambularet post eum et custodiret praecepta et testimonia et iustificationes eius in toto corde suo et in tota anima sua faceretque quae scripta sunt in volumine illo quem legera

Fransızca

le roi se tenait sur son estrade, et il traita alliance devant l`Éternel, s`engageant à suivre l`Éternel, et à observer ses ordonnances, ses préceptes et ses lois, de tout son coeur et de toute son âme, afin de mettre en pratique les paroles de l`alliance écrites dans ce livre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,715,751 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam