İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
trojae
troie
Son Güncelleme: 2021-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caveat ruinam
gare à la chute
Son Güncelleme: 2023-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trojae caterva catervam
a été préféré au grec la renommée de son audacieux, et une foule de troie,
Son Güncelleme: 2021-02-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in ascensu et in ruinam
chute de pluie
Son Güncelleme: 2017-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aeneas troiae ruinam narrat
enée raconte la chute de troie
Son Güncelleme: 2023-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arma viumque cano trojae qui primus ab oris
Son Güncelleme: 2024-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arma virumque cano, trojae qui primus ab oris
armes et l'homme que je chante, qui est venu d'abord des côtes de troie,
Son Güncelleme: 2020-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trojae caterva graecam audacia et fama superabat
la troupe de troie surpassait la troupe grecque en audace et en renommée
Son Güncelleme: 2021-07-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trojana caterva machinam ad trojae portam traxit
le gang troyen a traîné le moteur jusqu'à la porte du cheval de troie
Son Güncelleme: 2021-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trojae catérva catérvam graecam audicia et fama superabat
va
Son Güncelleme: 2021-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam repente consurget perditio eorum et ruinam utriusque quis novi
car soudain leur ruine surgira, et qui connaît les châtiments des uns et des autres?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si gavisus sum ad ruinam eius qui me oderat et exultavi quod invenisset eum malu
si j`ai été joyeux du malheur de mon ennemi, si j`ai sauté d`allégresse quand les revers l`ont atteint,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia posuisti civitatem in tumulum urbem fortem in ruinam domum alienorum ut non sit civitas et in sempiternum non aedificetu
car tu as réduit la ville en un monceau de pierres, la cité forte en un tas de ruines; la forteresse des barbares est détruite, jamais elle ne sera rebâtie.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et erit vobis in sanctificationem in lapidem autem offensionis et in petram scandali duabus domibus israhel in laqueum et in ruinam habitantibus hierusale
et il sera un sanctuaire, mais aussi une pierre d`achoppement, un rocher de scandale pour les deux maisons d`israël, un filet et un piège pour les habitants de jérusalem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
idcirco unumquemque iuxta vias suas iudicabo domus israhel ait dominus deus convertimini et agite paenitentiam ab omnibus iniquitatibus vestris et non erit vobis in ruinam iniquita
c`est pourquoi je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d`israël, dit le seigneur, l`Éternel. revenez et détournez-vous de toutes vos transgressions, afin que l`iniquité ne cause pas votre ruine.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: