İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
acta non verba
acte non verbal
Son Güncelleme: 2022-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quaeritur uel non esse
telle est la question
Son Güncelleme: 2013-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non posse ad non esse
not to be able to non-existence
Son Güncelleme: 2021-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
idem est non esse et non probari
is not the same thing to be and not to be proved,
Son Güncelleme: 2020-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esse vel non esse, id est quaestio
rome ou venise, telle est la question
Son Güncelleme: 2022-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esse aut non esse illud est quaestio
être ou ne pas être
Son Güncelleme: 2020-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
formare unum, melius non esse solum
pour former un, mieux vaut ne pas être seul
Son Güncelleme: 2021-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod posset esse, non esse, aut aliter esse
qu'il a pu être, qu'il n'y a pas, ou à un autre moment être
Son Güncelleme: 2020-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et crimen horribilis non potest non esse punibile
la justice est le fondement des royaumes
Son Güncelleme: 2023-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
utinam tibi suadere possem hominem homini non esse
ah ! si je pouvais vous persuader que l' homme n' est pas un loup pour l' homme !
Son Güncelleme: 2012-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
etiamsi daremus, quod sine summo scelere dari nequit, non esse deum
même si c'est pour donner, il ne peut pas non plus y avoir pour vous sans la plus grande méchanceté, qu'il n'y ait pas de dieu,
Son Güncelleme: 2021-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum tu id mihi suadeas, ego quoque censeo tantam rem non esse neglegendam
puis sempronius
Son Güncelleme: 2022-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et venerunt ad eum sadducaei qui dicunt resurrectionem non esse et interrogabant eum dicente
les sadducéens, qui disent qu`il n`y a point de résurrection, vinrent auprès de jésus, et lui firent cette question:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
videritque eum non esse nobiscum morietur et deducent famuli tui canos eius cum dolore ad infero
il mourra, en voyant que l`enfant n`y est pas; et tes serviteurs feront descendre avec douleur dans le séjour des morts les cheveux blancs de ton serviteur, notre père.
sadducaei enim dicunt non esse resurrectionem neque angelum neque spiritum pharisaei autem utrumque confitentu
car les sadducéens disent qu`il n`y a point de résurrection, et qu`il n`existe ni ange ni esprit, tandis que les pharisiens affirment les deux choses.
cumque surrexissem mane ut darem lac filio meo apparuit mortuus quem diligentius intuens clara luce deprehendi non esse meum quem genuera
le matin, je me suis levée pour allaiter mon fils; et voici, il était mort. je l`ai regardé attentivement le matin; et voici, ce n`était pas mon fils que j`avais enfanté.