Şunu aradınız:: ad quid ergo (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

ad quid ergo

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

quid ergo est

Fransızca

qu'est-ce que

Son Güncelleme: 2019-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo bibamus

Fransızca

qu'est-ce que vous

Son Güncelleme: 2019-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo faciendumst ?

Fransızca

faire

Son Güncelleme: 2021-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

amice, ad quid venisti

Fransızca

my friend, for what purpose art thou come?

Son Güncelleme: 2021-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo dicemus numquid iniquitas apud deum absi

Fransızca

que dirons-nous donc? y a-t-il en dieu de l`injustice? loin de là!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et interrogabant eum turbae dicentes quid ergo faciemu

Fransızca

la foule l`interrogeait, disant: que devons-nous donc faire?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo amplius est iudaeo aut quae utilitas circumcisioni

Fransızca

quel est donc l`avantage des juifs, ou quelle est l`utilité de la circoncision?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo dicemus permanebimus in peccato ut gratia abunde

Fransızca

que dirons-nous donc? demeurerions-nous dans le péché, afin que la grâce abonde?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo dicemus ad haec si deus pro nobis quis contra no

Fransızca

dieu avec nous

Son Güncelleme: 2012-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo dicemus invenisse abraham patrem nostrum secundum carne

Fransızca

que dirons-nous donc qu`abraham, notre père, a obtenu selon la chair?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo est utique oportet convenire multitudinem audient enim te superveniss

Fransızca

que faire donc? sans aucun doute la multitude se rassemblera, car on saura que tu es venu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo dico quod idolis immolatum sit aliquid aut quod idolum sit aliqui

Fransızca

que dis-je donc? que la viande sacrifiée aux idoles est quelque chose, ou qu`une idole est quelque chose? nullement.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo faciet dominus vineae veniet et perdet colonos et dabit vineam alii

Fransızca

maintenant, que fera le maître de la vigne? il viendra, fera périr les vignerons, et il donnera la vigne à d`autres.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et interrogaverunt eum quid ergo helias es tu et dicit non sum propheta es tu et respondit no

Fransızca

et ils lui demandèrent: quoi donc? es-tu Élie? et il dit: je ne le suis point. es-tu le prophète? et il répondit: non.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo quod quaerebat israhel hoc non est consecutus electio autem consecuta est ceteri vero excaecati sun

Fransızca

quoi donc? ce qu`israël cherche, il ne l`a pas obtenu, mais l`élection l`a obtenu, tandis que les autres ont été endurcis,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait quid ergo vult ut faciam ei dixitque giezi ne quaeras filium enim non habet et vir eius senex es

Fransızca

et il dit: que faire pour elle? guéhazi répondit: mais, elle n`a point de fils, et son mari est vieux.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixeruntque ei gabaonitae non est nobis super argento et auro quaestio contra saul et contra domum eius neque volumus ut interficiatur homo de israhel ad quos ait quid ergo vultis ut faciam vobi

Fransızca

les gabaonites lui répondirent: ce n`est pas pour nous une question d`argent et d`or avec saül et avec sa maison, et ce n`est pas à nous qu`il appartient de faire mourir personne en israël. et le roi dit: que voulez-vous donc que je fasse pour vous?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo dicemus lex peccatum est absit sed peccatum non cognovi nisi per legem nam concupiscentiam nesciebam nisi lex diceret non concupisce

Fransızca

que dirons-nous donc? la loi est-elle péché? loin de là! mais je n`ai connu le péché que par la loi. car je n`aurais pas connu la convoitise, si la loi n`eût dit: tu ne convoiteras point.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo est fratres cum convenitis unusquisque vestrum psalmum habet doctrinam habet apocalypsin habet linguam habet interpretationem habet omnia ad aedificationem fian

Fransızca

que faire donc, frères? lorsque vous vous assemblez, les uns ou les autres parmi vous ont-ils un cantique, une instruction, une révélation, une langue, une interprétation, que tout se fasse pour l`édification.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,774,286,714 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam