Şunu aradınız:: fecisti (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

fecisti

Fransızca

les

Son Güncelleme: 2020-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui fecisti

Fransızca

à toi qui as fait

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

fecisti item.

Fransızca

tu as fait aussi

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

optime fecisti

Fransızca

well you

Son Güncelleme: 2020-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cur id non fecisti?

Fransızca

pourquoi ne l'avez-vous pas fait ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil umquam fecisti !

Fransızca

tu n' as jamais rien fait !

Son Güncelleme: 2012-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

patere legem quem fecisti

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cor eorum longe fecisti a disciplina et propterea non exaltabuntu

Fransızca

car tu as fermé leur coeur à l`intelligence; aussi ne les laisseras-tu pas triompher.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et aedificasti tibi lupanar et fecisti tibi prostibulum in cunctis platei

Fransızca

tu t`es bâti des maisons de prostitution, tu t`es fait des hauts lieux dans toutes les places;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut portes ignominiam tuam et confundaris in omnibus quae fecisti consolans ea

Fransızca

afin que tu subisses ton opprobre, et que tu rougisses de tout ce que tu as fait, en étant pour elles un sujet de consolation.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ad eum quid fecisti vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terr

Fransızca

et dieu dit: qu`as-tu fait? la voix du sang de ton frère crie de la terre jusqu`à moi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fecisti meam carnem, et animem dedisti meam spiritui sancto: tu ipse

Fransızca

faire ma chair, et j'ai donné ma vie à l'esprit saint fasse de même

Son Güncelleme: 2018-04-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

plures fecisti negotiationes tuas quam stellae sunt caeli bruchus expansus est et avolavi

Fransızca

tes marchands, plus nombreux que les étoiles du ciel, sont comme la sauterelle qui ouvre les ailes et s`envole.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et tu iustus in omnibus quae venerunt super nos quia veritatem fecisti nos autem impie egimu

Fransızca

tu as été juste dans tout ce qui nous est arrivé, car tu t`es montré fidèle, et nous avons fait le mal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu enim fecisti abscondite ego vero faciam verbum istud in conspectu omnis israhel et in conspectu soli

Fransızca

car tu as agi en secret; et moi, je ferai cela en présence de tout israël et à la face du soleil.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et homo dicit haec, et misereris ejus, quoniam tu fecisti eum et peccatum non fecisti in eo.

Fransızca

et c' est un homme qui parle ainsi, et vous avez pitié de lui, parce que c' est vous qui l' avez fait, lui, mais non le péché qui est en lui.

Son Güncelleme: 2013-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nemo pigrior est quam tu ! nihil fecisti ! nullam litteram in tabellis tuis scripsisti !

Fransızca

personne n' est plus paresseux que toi ! tu n' as rien fait ! tu n' as pas écrit une seule lettre sur tes tablettes !

Son Güncelleme: 2012-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia fabricasti lupanar tuum in capite omnis viae et excelsum tuum fecisti in omni platea nec facta es quasi meretrix fastidio augens pretiu

Fransızca

lorsque tu bâtissais tes maisons de prostitution à l`entrée de chaque chemin, lorsque tu faisais tes hauts lieux dans toutes les places, tu n`as pas même été comme la prostituée qui réclame un salaire;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed operatus es male super omnes qui fuerunt ante te et fecisti tibi deos alienos et conflatiles ut me ad iracundiam provocares me autem proiecisti post corpus tuu

Fransızca

tu as agi plus mal que tous ceux qui ont été avant toi, tu es allé te faire d`autres dieux, et des images de fonte pour m`irriter, et tu m`as rejeté derrière ton dos!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu excitas, ut laudare te delectet, quia fecisti nos ad te et inquietum est cor nostrum, donec requiescat in te.

Fransızca

c' est vous qui l' engagez à chercher sa joie dans vos louanges, car vous nous avez fait pour vous et notre coeur est inquiet jusqu' à ce qu' il se repose en vous.

Son Güncelleme: 2013-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,739,810 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam