Şunu aradınız:: fluvius (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

fluvius

Fransızca

rivière

Son Güncelleme: 2011-08-17
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

fluvius vivens

Fransızca

eau vive

Son Güncelleme: 2010-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

fluvius sanguine fluxit

Fransızca

le fleuve roula des flots de sang

Son Güncelleme: 2010-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

fluvius vi agens undas

Fransızca

fleuve qui roule ses eaux avec impétuosité

Son Güncelleme: 2012-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

quam latus hic fluvius est?

Fransızca

quelle est la largeur de ce fleuve?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

meus est fluvius meus, et ego feci memetipsum.

Fransızca

ma rivière est à moi, et je l'ai faite moi-même.

Son Güncelleme: 2023-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fluvius eurotas, qui propter lacedaemonem fluit

Fransızca

l'eurotas, qui coule auprès de lacédémone

Son Güncelleme: 2010-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et arescet aqua de mari et fluvius desolabitur atque siccabitu

Fransızca

les eaux de la mer tariront, le fleuve deviendra sec et aride;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

quomodo si recedant aquae de mari et fluvius vacuefactus aresca

Fransızca

les eaux des lacs s`évanouissent, les fleuves tarissent et se dessèchent;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

nomen vero fluminis tertii tigris ipse vadit contra assyrios fluvius autem quartus ipse est eufrate

Fransızca

le nom du troisième est hiddékel; c`est celui qui coule à l`orient de l`assyrie. le quatrième fleuve, c`est l`euphrate.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et erit terra aegypti in desertum et solitudinem et scient quia ego dominus eo quod dixerit fluvius meus est et ego fec

Fransızca

le pays d`Égypte deviendra une solitude et un désert. et ils sauront que je suis l`Éternel, parce qu`il a dit: le fleuve est à moi, c`est moi qui l`ai fait!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et pisces qui erant in flumine mortui sunt conputruitque fluvius et non poterant aegyptii bibere aquam fluminis et fuit sanguis in tota terra aegypt

Fransızca

les poissons qui étaient dans le fleuve périrent, le fleuve se corrompit, les Égyptiens ne pouvaient plus boire l`eau du fleuve, et il y eut du sang dans tout le pays d`Égypte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et dominus deus exercituum qui tangit terram et tabescet et lugebunt omnes habitantes in ea et ascendet sicut rivus omnis et defluet sicut fluvius aegypt

Fransızca

le seigneur, l`Éternel des armées, touche la terre, et elle tremble, et tous ses habitants sont dans le deuil; elle monte tout entière comme le fleuve, et elle s`affaisse comme le fleuve d`Égypte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

loquere et dices haec dicit dominus deus ecce ego ad te pharao rex aegypti draco magne qui cubas in medio fluminum tuorum et dicis meus est fluvius et ego feci memet ipsu

Fransızca

parle, et tu diras: ainsi parle le seigneur, l`Éternel: voici, j`en veux à toi, pharaon, roi d`Égypte, grand crocodile, qui te couches au milieu de tes fleuves, et qui dis: mon fleuve est à moi, c`est moi qui l`ai fait!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

nilus fluvius est. nilus et rhēnus fluvius . crēta īnsul . crēta et rhodus insula sunt. brundisium oppid . brundisium et tusculum oppid . rhēnus fluvius magnus est. tiberis est fluvius parvus. rhēnus et dānuvius nōn fluvius parv , sed fluvius magnus sunt. sardinia insula magna est. melita īnsula parva est. sardinia et sicilianōn insula parva, sed īnsuli magni sunt. brundisium nōn oppidum parvum, sed oppidum magnum est. tūsculum et delphīnōn oppidum magnum, sed oppidum parvum sunt. c

Fransızca

le nil est un fleuve. le nil et le rhin, un fleuve. crète insul. crète et île de rhodes. brundisium, une ville brundisium et tusculum. le rhin est un grand fleuve. le tibre est un petit fleuve. le rhin et le danube ne sont pas un petit fleuve, mais un grand fleuve. la sardaigne est une grande île. malte est une petite île. la sardaigne et la siciliano sont une petite île, mais ce sont de grandes îles. brundisium n'est pas une petite ville, mais une grande ville. tūsculus et delphinon sont une grande ville, mais une petite ville. c

Son Güncelleme: 2021-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,191,560 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam