Şunu aradınız:: foedus (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

foedus

Fransızca

hideux

Son Güncelleme: 2006-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

quod foedus

Fransızca

par ce pacte, je jure que

Son Güncelleme: 2021-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

foedus aequum

Fransızca

traité injuste

Son Güncelleme: 2022-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

foedus tenendum est

Fransızca

on doit observer un traité

Son Güncelleme: 2012-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

foedus quod iceras cum

Fransızca

le traité que tu avais conclu avec

Son Güncelleme: 2010-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

foedus icere cum aliquo

Fransızca

conclure un traité avec quelqu'un

Son Güncelleme: 2010-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

sanguis foedus frangi non potes

Fransızca

un pacte de sang

Son Güncelleme: 2022-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et inierunt foedus pro puteo iurament

Fransızca

ils firent donc alliance à beer schéba. après quoi, abimélec se leva, avec picol, chef de son armée; et ils retournèrent au pays des philistins.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

neque pulcher est nasus eius,sed foedus est

Fransızca

par le beau est son nez, mais une alliance est

Son Güncelleme: 2021-04-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus deus noster pepigit nobiscum foedus in hore

Fransızca

l`Éternel, notre dieu, a traité avec nous une alliance à horeb.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eritque pactum meum in carne vestra in foedus aeternu

Fransızca

on devra circoncire celui qui est né dans la maison et celui qui est acquis à prix d`argent; et mon alliance sera dans votre chair une alliance perpétuelle.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

veni ergo et ineamus foedus ut sit testimonium inter me et t

Fransızca

viens, faisons alliance, moi et toi, et que cela serve de témoignage entre moi et toi!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nec vobis solis ego hoc foedus ferio et haec iuramenta confirm

Fransızca

ce n`est point avec vous seuls que je traite cette alliance, cette alliance contractée avec serment.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque mortuus fuisset ahab praevaricatus est foedus quod habebat cum rege israhe

Fransızca

a la mort d`achab, le roi de moab se révolta contre le roi d`israël.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

foedus ictum est ea lege , ut unde victoria , ibi quoque imperium esset

Fransızca

un traité fut conclu stipulant que la suprématie reviendrait au camp qui aurait eu la victoire

Son Güncelleme: 2012-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce dies veniunt dicit dominus et feriam domui israhel et domui iuda foedus novu

Fransızca

voici, les jours viennent, dit l`Éternel, où je ferai avec la maison d`israël et la maison de juda une alliance nouvelle,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ne forsitan in terra quae nobis sorte debetur habitetis et non possimus foedus inire vobiscu

Fransızca

les hommes d`israël répondirent à ces héviens: peut-être que vous habitez au milieu de nous, et comment ferions-nous alliance avec vous?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia haec dicit dominus eunuchis qui custodierint sabbata mea et elegerint quae volui et tenuerint foedus meu

Fransızca

car ainsi parle l`Éternel: aux eunuques qui garderont mes sabbats, qui choisiront ce qui m`est agréable, et qui persévéreront dans mon alliance,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et tuli virgam meam quae vocabatur decus et abscidi eam ut irritum facerem foedus meum quod percussi cum omnibus populi

Fransızca

je pris ma houlette grâce, et je la brisai, pour rompre mon alliance que j`avais traitée avec tous les peuples.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

super omnibus ergo his nos ipsi percutimus foedus et scribimus et signant principes nostri levitae nostri et sacerdotes nostr

Fransızca

pour tout cela, nous contractâmes une alliance, que nous mîmes par écrit; et nos chefs, nos lévites et nos sacrificateurs y apposèrent leur sceau.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,025,508,867 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam