Şunu aradınız:: milites, signo dato, pugnam commiserunt (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

milites, signo dato, pugnam commiserunt

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

milites, signo dato, pugnam commiserunt; consule autem interfecto, non fugerunt.

Fransızca

les soldats, lorsque le signal a été donné, ont rejoint la bataille; le consul, cependant, avait été tué.

Son Güncelleme: 2019-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

signo dato,

Fransızca

le signal ayant été donné,

Son Güncelleme: 2014-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

signo dato

Fransızca

après avoir capturé la ville

Son Güncelleme: 2020-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

signo dato, servi agrippinae profecti sunt

Fransızca

l'eau froide qui coule des montagnes jusqu'au fond de la va

Son Güncelleme: 2020-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi primum juvenes arma ceperunt, signo dato, ante oculos omnium militum ad pugnam currerunt

Fransızca

dès que les jeunes gens prirent les armes, le signal étant donné, ils se sont précipités vers la bataille sous les yeux de tous les soldats.

Son Güncelleme: 2020-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

signo dato romani sabinas puellas rapiunt

Fransızca

le signal a été donné, a fait aux filles sabine d'emporter ce qui est de rome,

Son Güncelleme: 2021-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

signo dato, juventus romana ad rapiendas virgines discurrit

Fransızca

signal d'enlever la jeunesse des filles romaines fonctionne

Son Güncelleme: 2013-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui signo dato simul omnes e latebris exsisterent

Fransızca

qui, à un signal donné, devaient tous ensemble surgir de leurs cachettes

Son Güncelleme: 2010-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

tum signo dato juventus romana ad rapiendas virginies discurrit.

Fransızca

ensuite, les jeunes de rome à saisir et à porter un signal donné, les vierges, qui étaient présentes.

Son Güncelleme: 2020-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

signo dato, romani equites sabinas virgines rapuerunt, sicut a romulo jussi erant.

Fransızca

au signal donné, les cavaliers romains ravirent les jeunes filles sabines , comme ils en avaient reçu l' ordre de romulus.

Son Güncelleme: 2012-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,937,247 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam