İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rogem te ut venias,
pourquoi devrais-je te demander de venir
Son Güncelleme: 2022-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quid nunc legebis
que lisez-vous maintenant
Son Güncelleme: 2014-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
invocamus te ut ingrediaris ab inferis
we call upon you as you get from the grave
Son Güncelleme: 2015-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oro te ut me in insulam feras in médiocre mari sitam
prier de faire
Son Güncelleme: 2022-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper
peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres pour l`éternité,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
foedus est inter me et te et inter patrem meum et patrem tuum ideo misi tibi munera argentum et aurum et peto ut venias et irritum facias foedus quod habes cum baasa rege israhel et recedat a m
qu`il y ait une alliance entre moi et toi, comme il y en eut une entre mon père et ton père. voici, je t`envoie un présent en argent et en or. va, romps ton alliance avec baescha, roi d`israël, afin qu`il s`éloigne de moi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego autem rogavi pro te ut non deficiat fides tua et tu aliquando conversus confirma fratres tuo
mais j`ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
precamurque si invenimus gratiam coram te ut des nobis famulis tuis eam in possessionem ne facias nos transire iordane
ils ajoutèrent: si nous avons trouvé grâce à tes yeux, que la possession de ce pays soit accordée à tes serviteurs, et ne nous fais point passer le jourdain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sederuntque simul et comederunt ac biberunt dixitque pater puellae ad generum suum quaeso te ut hodie hic maneas pariterque laetemu
et ils s`assirent, et ils mangèrent et burent eux deux ensemble. puis le père de la jeune femme dit au mari: décide-toi donc à passer la nuit, et que ton coeur se réjouisse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
posui verba mea in ore tuo et in umbra manus meae protexi te ut plantes caelos et fundes terram et dicas ad sion populus meus es t
je mets mes paroles dans ta bouche, et je te couvre de l`ombre de ma main, pour étendre de nouveaux cieux et fonder une nouvelle terre, et pour dire à sion: tu es mon peuple!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
respondit esau oro te ut de populo qui mecum est saltem socii remaneant viae tuae non est inquit necesse hoc uno indigeo ut inveniam gratiam in conspectu domini me
Ésaü dit: je veux au moins laisser avec toi une partie de mes gens. et jacob répondit: pourquoi cela? que je trouve seulement grâce aux yeux de mon seigneur!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et descendes ante me in galgala ego quippe descendam ad te ut offeras oblationem et immoles victimas pacificas septem diebus expectabis donec veniam ad te et ostendam tibi quae facia
puis tu descendras avant moi à guilgal; et voici, je descendrai vers toi, pour offrir des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces. tu attendras sept jours, jusqu`à ce que j`arrive auprès de toi et que je te dise ce que tu dois faire.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: