Şunu aradınız:: quod scriptum est (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

quod scriptum est

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

sicut scriptum est quia non est iustus quisqua

Fransızca

selon qu`il est écrit: il n`y a point de juste, pas même un seul;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quoniam scriptum est sancti eritis quia ego sanctus su

Fransızca

vous serez saints, car je suis saint.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

at ille dixit ad eum in lege quid scriptum est quomodo legi

Fransızca

jésus lui dit: qu`est-il écrit dans la loi? qu`y lis-tu?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ait illi iesus rursum scriptum est non temptabis dominum deum tuu

Fransızca

jésus lui dit: il est aussi écrit: tu ne tenteras point le seigneur, ton dieu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

scriptum est enim perdam sapientiam sapientium et prudentiam prudentium reprobab

Fransızca

aussi est-il écrit: je détruirai la sagesse des sages, et j`anéantirai l`intelligence des intelligents.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et in lege vestra scriptum est quia duorum hominum testimonium verum es

Fransızca

il est écrit dans votre loi que le témoignage de deux hommes est vrai;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

respondit eis iesus nonne scriptum est in lege vestra quia ego dixi dii esti

Fransızca

jésus leur répondit: n`est-il pas écrit dans votre loi: j`ai dit: vous êtes des dieux?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et praecepit omni populo dicens facite phase domino deo vestro secundum quod scriptum est in libro foederis huiu

Fransızca

le roi donna cet ordre à tout le peuple: célébrez la pâque en l`honneur de l`Éternel, votre dieu, comme il est écrit dans ce livre de l`alliance.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ille autem aspiciens eos ait quid est ergo hoc quod scriptum est lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul

Fransızca

mais, jetant les regards sur eux, jésus dit: que signifie donc ce qui est écrit: la pierre qu`ont rejetée ceux qui bâtissaient est devenue la principale de l`angle?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tunc dicit ei iesus vade satanas scriptum est dominum deum tuum adorabis et illi soli servie

Fransızca

jésus lui dit: retire-toi, satan! car il est écrit: tu adoreras le seigneur, ton dieu, et tu le serviras lui seul.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hic est de quo scriptum est ecce mitto angelum meum ante faciem tuam qui praeparabit viam tuam ante t

Fransızca

c`est celui dont il est écrit: voici, j`envoie mon messager devant ta face, pour préparer ton chemin devant toi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hic enim est de quo scriptum est ecce ego mitto angelum meum ante faciem tuam qui praeparabit viam tuam ante t

Fransızca

car c`est celui dont il est écrit: voici, j`envoie mon messager devant ta face, pour préparer ton chemin devant toi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixit autem paulus nesciebam fratres quia princeps est sacerdotum scriptum est enim principem populi tui non maledice

Fransızca

et paul dit: je ne savais pas, frères, que ce fût le souverain sacrificateur; car il est écrit: tu ne parleras pas mal du chef de ton peuple.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

scriptum est enim in libro psalmorum fiat commoratio eius deserta et non sit qui inhabitet in ea et episcopatum eius accipiat aliu

Fransızca

or, il est écrit dans le livre des psaumes: que sa demeure devienne déserte, et que personne ne l`habite! et: qu`un autre prenne sa charge!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

est autem deus verax omnis autem homo mendax sicut scriptum est ut iustificeris in sermonibus tuis et vincas cum iudicari

Fransızca

loin de là! que dieu, au contraire, soit reconnu pour vrai, et tout homme pour menteur, selon qu`il est écrit: afin que tu sois trouvé juste dans tes paroles, et que tu triomphes lorsqu`on te juge.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sed sicut scriptum est quod oculus non vidit nec auris audivit nec in cor hominis ascendit quae praeparavit deus his qui diligunt illu

Fransızca

mais, comme il est écrit, ce sont des choses que l`oeil n`a point vues, que l`oreille n`a point entendues, et qui ne sont point montées au coeur de l`homme, des choses que dieu a préparées pour ceux qui l`aiment.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sicut scriptum est quia patrem multarum gentium posui te ante deum cui credidit qui vivificat mortuos et vocat quae non sunt tamquam ea quae sun

Fransızca

je t`ai établi père d`un grand nombre de nations. il est notre père devant celui auquel il a cru, dieu, qui donne la vie aux morts, et qui appelle les choses qui ne sont point comme si elles étaient.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

at ille respondens dixit eis bene prophetavit esaias de vobis hypocritis sicut scriptum est populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a m

Fransızca

jésus leur répondit: hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, ainsi qu`il est écrit: ce peuple m`honore des lèvres, mais son coeur est éloigné de moi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixit ad me haec est maledictio quae egreditur super faciem omnis terrae quia omnis fur sicut ibi scriptum est iudicabitur et omnis iurans ex hoc similiter iudicabitu

Fransızca

et il me dit: c`est la malédiction qui se répand sur tout le pays; car selon elle tout voleur sera chassé d`ici, et selon elle tout parjure sera chassé d`ici.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ite et consulite dominum super me et super populo et super omni iuda de verbis voluminis istius quod inventum est magna enim ira domini succensa est contra nos quia non audierunt patres nostri verba libri huius ut facerent omne quod scriptum est nobi

Fransızca

allez, consultez l`Éternel pour moi, pour le peuple, et pour tout juda, au sujet des paroles de ce livre qu`on a trouvé; car grande est la colère de l`Éternel, qui s`est enflammée contre nous, parce que nos pères n`ont point obéi aux paroles de ce livre et n`ont point mis en pratique tout ce qui nous y est prescrit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,536,387 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam