Şunu aradınız:: socratica religio (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

socratica religio

Fransızca

socratica accomplissement fidèle

Son Güncelleme: 2015-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

religio

Fransızca

réligion

Son Güncelleme: 2013-01-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

religio christiana

Fransızca

chrétien

Son Güncelleme: 2011-09-16
Kullanım Sıklığı: 22
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

est quaedam religio

Fransızca

il y règne un culte

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

quae religio retinuisset.

Fransızca

que la religion s'était réservés.

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

ut non metus, non religio,

Fransızca

que ni la crainte, ni le respect,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

dubitatio socratica, de omnibus rebus

Fransızca

le doute sur l'arrivée des légions

Son Güncelleme: 2010-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

ecqua religio? ecqui metus?

Fransızca

où est la religion? où est la crainte?

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

ecqui pudor est? ecquae religio, verres? ecqui metus?

Fransızca

est-ce que tu as quelque pudeur, quelque scrupule religieux, verrès, quelque crainte?

Son Güncelleme: 2010-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

religio munda et inmaculata apud deum et patrem haec est visitare pupillos et viduas in tribulatione eorum inmaculatum se custodire ab hoc saecul

Fransızca

la religion pure et sans tache, devant dieu notre père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

ista est religio victimae quam constituit dominus praecipe filiis israhel ut adducant ad te vaccam rufam aetatis integrae in qua nulla sit macula nec portaverit iugu

Fransızca

voici ce qui est ordonné par la loi que l`Éternel a prescrite, en disant: parle aux enfants d`israël, et qu`ils t`amènent une vache rousse, sans tache, sans défaut corporel, et qui n`ait point porté le joug.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

tibicines, quia prohibiti a proximis censoribus erant in aede iouis uesci quod traditum antiquitus erat, aegre passi tibur uno agmine abierunt, adeo ut nemo in urbe esset qui sacrificiis praecineret. eius rei religio tenuit senatum legatosque tibur miserunt: {ut} darent operam ut ii homines romanis restituerentur. tiburtini benigne polliciti primum accitos eos in curiam hortati sunt uti reuerterentur romam; postquam perpelli nequibant, consilio haud abhorrente ab ingeniis hominum eos a

Fransızca

Son Güncelleme: 2021-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,792,259,932 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam