İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
numquid et tu
Son Güncelleme: 2024-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ego et tu valemus.
moi et toi sommes en forme.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
numquid et tu traduction
Êtes-vous la traduction
Son Güncelleme: 2020-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je suis toi et tu es moi
Son Güncelleme: 2020-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et tu ,quid ibi facis?
et toi,que fais tu là ?
Son Güncelleme: 2012-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ubi tu non es et tu in me undique
donde no estas
Son Güncelleme: 2021-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ita habes et tu tenentes doctrinam nicolaitaru
de même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des nicolaïtes.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et tu adsume planctum super principes israhe
et toi, prononce une complainte sur les princes d`israël,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
scit enim tua conscientia quia et tu crebro maledixisti alii
j`ai éprouvé tout cela par la sagesse. j`ai dit: je serai sage. et la sagesse est restée loin de moi.
Son Güncelleme: 2012-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et tu fortasse inrides me, sed conversus misereberis mei
et vous aussi,peut - être , vous riez -vous de moi; mais tournez -vous vers moi et vous aurez bientôt pitié.
Son Güncelleme: 2013-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
urbes tuas demoliar et tu desertus eris et scies quia ego dominu
je mettrai tes villes en ruines, tu deviendras une solitude, et tu sauras que je suis l`Éternel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
numquid oculi carnei tibi sunt aut sicut videt homo et tu videbi
nul de m**de
Son Güncelleme: 2014-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iohannes autem prohibebat eum dicens ego a te debeo baptizari et tu venis ad m
mais jean s`y opposait, en disant: c`est moi qui ai besoin d`être baptisé par toi, et tu viens à moi!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ille dixit qui fecit misericordiam in illum et ait illi iesus vade et tu fac similite
c`est celui qui a exercé la miséricorde envers lui, répondit le docteur de la loi. et jésus lui dit: va, et toi, fais de même.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicit ergo petro ancilla ostiaria numquid et tu ex discipulis es hominis istius dicit ille non su
alors la servante, la portière, dit à pierre: toi aussi, n`es-tu pas des disciples de cet homme? il dit: je n`en suis point.
Son Güncelleme: 2013-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ibique te pascam adhuc enim quinque anni residui sunt famis ne et tu pereas et domus tua et omnia quae posside
là, je te nourrirai, car il y aura encore cinq années de famine; et ainsi tu ne périras point, toi, ta maison, et tout ce qui est à toi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anni non vexaverunt me mille suboles certat contra y tyrannidem nus fons ad ererum est numguam recessi per te natus sum et tu per me
anni non vexaverunt me mille suboles certat contra y tyrannidem nus fons ad ererum est numguam recessi per te natus sum et tu per me
Son Güncelleme: 2020-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et soror tua sodoma et filiae eius revertentur ad antiquitatem suam et samaria et filiae eius revertentur ad antiquitatem suam et tu et filiae tuae revertimini ad antiquitatem vestra
tes soeurs, sodome et ses filles, reviendront à leur premier état, samarie et ses filles reviendront à leur premier état; et toi et tes filles, vous reviendrez à votre premier état.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
neque ingredieris portam populi mei in die ruinae eorum neque despicies et tu in malis eius in die vastitatis illius et non emitteris adversum exercitum eius in die vastitatis illiu
n`entre pas dans les portes de mon peuple au jour de sa ruine, ne repais pas ta vue de son malheur au jour de sa ruine, et ne porte pas la main sur ses richesses au jour de sa ruine!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.