İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
clarorum virorum
clarorum virorum
Son Güncelleme: 2022-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
virorum industria magna est
il donne de l'argent à ses amis
Son Güncelleme: 2017-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tituli virorum dignitatis equestris
tractor
Son Güncelleme: 2014-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bonum vinum virorum animo laetificat
le bon vin réjouit le cœur des hommes,
Son Güncelleme: 2021-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sescenta tria milia virorum quingenti quinquagint
tous ceux dont on fit le dénombrement furent six cent trois mille cinq cent cinquante.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stultissimus sum virorum et sapientia hominum non est mecu
certes, je suis plus stupide que personne, et je n`ai pas l`intelligence d`un homme;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cicero sola eloquentia bonorum virorum causam defendit.
cicéron seul ni la cause de la bonne volonté.
Son Güncelleme: 2020-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et conteres lagunculam in oculis virorum qui ibunt tecu
tu briseras ensuite le vase, sous les yeux des hommes qui seront allés avec toi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de filiis symeon virorum fortissimorum ad pugnandum septem milia centu
des fils de siméon, hommes vaillants à la guerre, sept mille cent.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dico autem vobis quod nemo virorum illorum qui vocati sunt gustabit cenam mea
car, je vous le dis, aucun de ces hommes qui avaient été invités ne goûtera de mon souper.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec sunt nomina virorum qui terram vobis divident eleazar sacerdos et iosue filius nu
voici les noms des hommes qui partageront entre vous le pays: le sacrificateur Éléazar, et josué, fils de nun.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed quid dicit illi responsum divinum reliqui mihi septem milia virorum qui non curvaverunt genu baa
mais quelle réponse dieu lui fait-il? je me suis réservé sept mille hommes, qui n`ont point fléchi le genou devant baal.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oculi sublimis hominis humiliati sunt et incurvabitur altitudo virorum exaltabitur autem dominus solus in die ill
l`homme au regard hautain sera abaissé, et l`orgueilleux sera humilié: l`Éternel seul sera élevé ce jour-là.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nonne tu es aegyptius qui ante hos dies tumultum concitasti et eduxisti in desertum quattuor milia virorum sicarioru
tu n`es donc pas cet Égyptien qui s`est révolté dernièrement, et qui a emmené dans le désert quatre mille brigands?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam, venationes gladiatoresque et noctibus ad lychnuchos ; nec virorum modo pugnas, sed et feminarum.
en fait, chasse des lampes sur les gladiateurs et les nuits il est allé sur; non sans une manière militaire de combats, mais aussi des femmes.
Son Güncelleme: 2020-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quo magis miror tot milia virorum tam pueriliter identidem cupere currentes equos, insistentes curribus homines videre.
c' est ce qui me fait trouver d'autant plus étrange ce désir puéril que tant de milliers d' hommes éprouvent de revoir de temps en temps des chevaux qui courent et des hommes qui conduisent des chars.
Son Güncelleme: 2013-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium qui si inique aliquid gesserit arguam eum in virga virorum et in plagis filiorum hominu
je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. s`il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: