Şunu aradınız:: abscondit (Latince - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Croatian

Bilgi

Latin

abscondit

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Hırvatça

Bilgi

Latince

in quo sunt omnes thesauri sapientiae et scientiae abscondit

Hırvatça

u kojem su sva bogatstva mudrosti i spoznaje skrivena.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

deus tu scis insipientiam meam et delicta mea a te non sunt abscondit

Hırvatça

otac sirota, branitelj udovica, bog je u svom svetom šatoru.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

abscondit piger manum suam sub ascella nec ad os suum adplicat ea

Hırvatça

lijenèina umaèe ruku u zdjelu, ali je ustima svojim ne prinosi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damn

Hırvatça

pametan èovjek vidi zlo i skrije se, a glupaci idu bezbrižno i trpe kaznu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quae concepit et peperit filium et videns eum elegantem abscondit tribus mensibu

Hırvatça

Žena zaèe i rodi sina. vidjevši kako je krasan, krila ga je tri mjeseca.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen

Hırvatça

ali žena uze ona dva èovjeka, sakri ih i reèe: "istina, ti su ljudi došli k meni, ali ja nisam znala odakle su.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

tulerunt ergo lapides ut iacerent in eum iesus autem abscondit se et exivit de templ

Hırvatça

nato pograbiše kamenje da bace na nj. no isus se sakri te iziðe iz hrama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque circumspexisset huc atque illuc et nullum adesse vidisset percussum aegyptium abscondit sabul

Hırvatça

okrene se tamo-amo i, vidjevši da nikoga nema, ubije egipæanina i zatrpa ga u pijesak.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

illa festinans abscondit idola subter stramen cameli et sedit desuper scrutantique omne tentorium et nihil invenient

Hırvatça

a rahela bijaše uzela kumire i stavila ih u sjedalo svoje deve, a onda na njih sjela. laban je premetao po svemu šatoru, ali ih ne naðe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dum lucem habetis credite in lucem ut filii lucis sitis haec locutus est iesus et abiit et abscondit se ab ei

Hırvatça

dok imate svjetlost, vjerujte u svjetlost da budete sinovi svjetlosti!" to isus doreèe, a onda ode i sakri se od njih.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

nam cum interficeret hiezabel prophetas domini tulit ille centum prophetas et abscondit eos quinquagenos in speluncis et pavit eos pane et aqu

Hırvatça

jer kad je izebela poubijala proroke jahvine, on je uzeo stotinu proroka i sakrio ih po pedeset u jednu spilju, gdje ih je hranio kruhom i pojio vodom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et posuit os meum quasi gladium acutum in umbra manus suae protexit me et posuit me sicut sagittam electam in faretra sua abscondit m

Hırvatça

od usta mojih britak maè je naèinio, sakrio me u sjeni ruke svoje, od mene je oštru naèinio strijelu, sakrio me u svome tobolcu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et praecepit rex hieremahel filio ammelech et saraiae filio ezrihel et selemiae filio abdehel ut conprehenderent baruch scribam et hieremiam prophetam abscondit autem eos dominu

Hırvatça

tada kralj zapovjedi kraljeviæu jerahmeelu i seraji, sinu azrielovu, i Šelemji, sinu abdeelovu, da uhvate pisara baruha i proroka jeremiju. ali ih jahve bijaše sakrio.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tollens autem iosaba filia regis ioram soror ahaziae ioas filium ahaziae furata est eum de medio filiorum regis qui interficiebantur et nutricem eius de triclinio et abscondit eum a facie athaliae ut non interficeretu

Hırvatça

ali jošeba, kæi kralja jorama i sestra ahazjina, uze ahazjina sina joaša; ukravši ga izmeðu kraljevih sinova koje su ubijali, metnu ga s dojiljom u ložnicu. tako ga je sakrila od atalije te nije pogubljen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,672,932 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam