Şunu aradınız:: igne (Latince - Japonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Japanese

Bilgi

Latin

igne

Japanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Japonca

Bilgi

Latince

omnis enim igne sallietur et omnis victima sallietu

Japonca

地獄では、うじがつきず、火も消えることがない。

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

terra de qua oriebatur panis in loco suo igne subversa es

Japonca

地はそこから食物を出す。その下は火でくつがえされるようにくつがえる。

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quoniam probasti nos deus igne nos examinasti sicut examinatur argentu

Japonca

あなたはその田みぞを豊かにうるおし、そのうねを整え、夕立ちをもってそれを柔らかにし、そのもえ出るのを祝福し、

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cadent super eos carbones in igne deicies eos in miseriis non subsisten

Japonca

「やみはわたしをおおい、わたしを囲む光は夜となれ」とわたしが言っても、

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nec remanebit ex eo quicquam usque mane si quid residui fuerit igne conbureti

Japonca

朝までそれを残しておいてはならない。朝まで残るものは火で焼きつくさなければならない。

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

deus inmaculata via eius eloquium domini igne examinatum scutum est omnium sperantium in s

Japonca

この神こそ、その道は非のうちどころなく、主の約束は真実である。彼はすべて彼に寄り頼む者の盾である。

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

si cuius opus arserit detrimentum patietur ipse autem salvus erit sic tamen quasi per igne

Japonca

その仕事が焼けてしまえば、損失を被るであろう。しかし彼自身は、火の中をくぐってきた者のようにではあるが、救われるであろう。

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

eo die quo fuerit immolata comedetis eam et die altero quicquid autem residuum fuerit in diem tertium igne conbureti

Japonca

それは、ささげた日と、その翌日とに食べ、三日目まで残ったものは、それを火で焼かなければならない。

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quia ecce dominus in igne veniet et quasi turbo quadrigae eius reddere in indignatione furorem suum et increpationem suam in flamma igni

Japonca

見よ、主は火の中にあらわれて来られる。その車はつむじ風のようだ。激しい怒りをもってその憤りをもらし、火の炎をもって責められる。

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

confringetque ascellas eius et non secabit nec ferro dividet eam et adolebit super altare lignis igne subposito holocaustum est et oblatio suavissimi odoris domin

Japonca

これは、その翼を握って裂かなければならない。ただし引き離してはならない。祭司はこれを祭壇の上で、火の上のたきぎの上で燔祭として焼かなければならない。これは火祭であって、主にささげる香ばしいかおりである。

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

timidis autem et incredulis et execratis et homicidis et fornicatoribus et veneficis et idolatris et omnibus mendacibus pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure quod est mors secund

Japonca

しかし、おくびょうな者、信じない者、忌むべき者、人殺し、姦淫を行う者、まじないをする者、偶像を拝む者、すべて偽りを言う者には、火と硫黄の燃えている池が、彼らの受くべき報いである。これが第二の死である」。

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,742,973,264 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam