İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
domine deus virtutum quousque irasceris super orationem servi tu
主よ、いつまでなのですか。とこしえにお怒りになられるのですか。あなたのねたみは火のように燃えるのですか。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quousque inruitis in hominem interficitis universi vos tamquam parieti inclinato et maceriae depulsa
わたしをとこしえにあなたの幕屋に住まわせ、あなたの翼の陰にのがれさせてください。〔セラ
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
circumdederunt ergo eum iudaei et dicebant ei quousque animam nostram tollis si tu es christus dic nobis pala
するとユダヤ人たちが、イエスを取り囲んで言った、「いつまでわたしたちを不安のままにしておくのか。あなたがキリストであるなら、そうとはっきり言っていただきたい」。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
respondens iesus ait o generatio incredula et perversa quousque ero vobiscum usquequo patiar vos adferte huc illum ad m
それで、その子をお弟子たちのところに連れてきましたが、なおしていただけませんでした」。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixit dominus ad mosen usquequo detrahet mihi populus iste quousque non credent mihi in omnibus signis quae feci coram ei
主はモーセに言われた、「この民はいつまでわたしを侮るのか。わたしがもろもろのしるしを彼らのうちに行ったのに、彼らはいつまでわたしを信じないのか。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: