Şunu aradınız:: a (Latince - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Cebuano

Bilgi

Latin

a

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Kebuano

Bilgi

Latince

et minavit eos a tribunal

Kebuano

ug iyang giabog sila gikan sa hukmanan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

notum a saeculo est domino opus suu

Kebuano

nagaingon ang ginoo, nga mao ang nagpahibalo niining mga butanga sukad pa sa kanhing mga katuigan.`

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et alia die cum exirent a bethania esurii

Kebuano

ug sa sunod nga adlaw, sa naglakaw sila gikan sa betania, si jesus gigutom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sortes mittuntur in sinu sed a domino temperantu

Kebuano

ang pagpapalad gihulog diha sa sabakan; apan ang tibook pagpahinabo niana iya kang jehova.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ab increpatione tua fugient a voce tonitrui tui formidabun

Kebuano

iyang gipahibalo ang iyang mga dalan ngadto kang moises, ang iyang mga binuhatan ngadto sa mga anak sa israel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu

Kebuano

kay kini sila nanagpanglakaw tungod sa iyang ngalan, ug wala silay gipangdawat nga bisan unsa gikan sa mga gentil.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

disrumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis iugum ipsoru

Kebuano

pagabugtoon nato ang ilang mga talikala, ug igasalibay ta gikan kanato ang ilang mga igtatakgus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et semida a quo familia semidatarum et epher a quo familia epheritaru

Kebuano

ug sa kang semida, mao ang panimalay sa mga semidahanon; ug sa kang hepher, mao ang panimalay sa mga hepherhanon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

montes fluxerunt a facie domini et sinai a facie domini dei israhe

Kebuano

ang mga bukid nangauyog sa presencia ni jehova, bisan pa kadtong sinai sa presencia ni jehova, ang dios sa israel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

montes sicut cera fluxerunt *a facie domini; a facie domini omnis terra

Kebuano

kay ang tanang mga dios sa mga katawohan mga larawan man; apan si jehova nagbuhat sa kalangitan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,076,292 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam