İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quia in aeternum non commovebitu
ang gahum sa iyang mga buhat gipakita niya sa iyang katawohan, sa paghatag kanila sa panulondon sa mga nasud.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dominus regnabit in aeternum et ultr
si jehova magahari sa mga katuigan nga walay katapusan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv
sila mingtubag ug ming-ingon kang nabucodonosor nga hari: oh hari, mabuhi ka sa walay katapusan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et danihel regi respondens ait rex in aeternum viv
unya si daniel miingon sa hari: oh hari, mabuhi ka sa walay katapusan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non in perpetuum irascetur neque in aeternum comminabitu
kay nakakaon ako sa abo ingon sa tinapay, ug gisagol ko ang akong ilimnon uban sa paghilak,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eiu
dayegon ninyo si jehova; kay si jehova maayo man: panag-awit ug mga pagdayeg sa iyang ngalan; kay kini maoy makalilipay.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eiu
sila adunay mga igdulungog, apan dili sila makadungog; ni adunay gininhawa sa ilang mga baba.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu
oh paghatag pasalamat kang jehova; kay siya maayo man; kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitu
ang hari nga sa pagkamatinumanon nagahukom sa kabus, ang iyang trono malig-on sa walay katapusan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eiu
siya nga nagpadala ug mga ilhanan ug mga katingalahan diha sa kinataliwad-an nimo, oh egipto, sa ibabaw ni faraon, ug sa ibabaw sa tanan niyang mga ulipon;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
servus autem non manet in domo in aeternum filius manet in aeternu
ang ulipon dili magapuyo nga dayon diha sa panimalay, apan ang anak magapuyo nga dayon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis ho
ug ang tanan nga buhi ug nagasalig kanako dili na gayud mamatay. motoo ba ikaw niini?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
consilium autem domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generatione
managkalipay kamo kang jehova, ug managmaya kamo, kamo nga mga matarung; ug managhugyaw kamo tungod sa kalipay, ngatanan kamong mga matul-id ug kasingkasing.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misericordias domini in aeternum cantabo in generationem et generationem adnuntiabo veritatem tuam in ore me
padangata ang akong pag-ampo nganha sa imong presencia; ikiling ang imong igdulungog sa akong pagtu-aw.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me
ug ginahatagan ko silag kinabuhing dayon, ug sila dili gayud malaglag, ug walay bisan kinsa nga magaagaw kanila gikan sa akong kamot.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et non tollent de te lapidem in angulum et lapidem in fundamenta sed perditus in aeternum eris ait dominu
ug sila dili mokuha gikan kanimo ug usa ka bato alang sa usa ka batok sa pamag-ang, ni usa ka bato, alang sa mga patukoranan; ikaw mahimo hinoon nga biniyaan sa walay katapusan, nagaingon si jehova.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ad extrema montium descendi terrae vectes concluserunt me in aeternum et sublevabis de corruptione vitam meam domine deus meu
sa diha nga ang akong kalag nagmaluhayon sa sulod nako, nahanumdum ako kang jehova; ug ang akong pag-ampo midangat diha kanimo, ngadto sa imong balaan nga templo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
id enim quod in praesenti est momentaneum et leve tribulationis nostrae supra modum in sublimitatem aeternum gloriae pondus operatur nobi
kay kining magaan ug lumalabay nga kasakit nagaandam alang kanamo sa labihan gayud kadaku ug walay katapusang gibug-aton sa himaya,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
praedixi enim ei quod iudicaturus essem domum eius in aeternum propter iniquitatem eo quod noverat indigne agere filios suos et non corripuit eo
kay ako nagsugilon kaniya nga ako ang magahukom sa iyang balay sa walay katapusan, tungod sa kasal-anan nga iyang nahibaloan, tungod kay ang iyang mga anak nga lalake nanagdala ug tunglo sa ilang kaugalingon, ug siya wala magbadlong kanila.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ipse misit eis sortem et manus eius divisit eam illis in mensuram usque in aeternum possidebunt eam in generatione et generatione habitabunt in e
ug iyang gipapalaran alang kanila ug gibahinbahin kini kanila sa iyang kamot pinaagi sa badlis; sila manag-iya niini sa walay katapusan; gikan sa kaliwatan ngadto sa kaliwatan sila magapuyo niini.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: