İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sagittae tuae acutae populi sub te cadent in corde inimicorum regi
나 는 내 활 을 의 지 하 지 아 니 할 것 이 라 내 칼 도 나 를 구 원 치 못 하 리 이
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daturum se nobis ut sine timore de manu inimicorum nostrorum liberati serviamus ill
우 리 로 원 수 의 손 에 서 건 지 심 을 입
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit sempe
내 가 항 상 주 와 함 께 하 니 주 께 서 내 오 른 손 을 붙 드 셨 나 이
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nec recordati sunt domini dei sui qui eruit eos de manu omnium inimicorum suorum per circuitu
사 면 모 든 대 적 의 손 에 서 자 기 들 을 건 져 내 신 여 호 와 자 기 들 의 하 나 님 을 기 억 지 아 니 하
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iuda te laudabunt fratres tui manus tua in cervicibus inimicorum tuorum adorabunt te filii patris tu
유 다 야, 너 는 네 형 제 의 찬 송 이 될 지 라 ! 네 손 이 네 원 수 의 목 을 잡 을 것 이 요 네 아 비 의 아 들 들 이 네 앞 에 절 하 리 로
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inebriabo sagittas meas sanguine et gladius meus devorabit carnes de cruore occisorum et de captivitate nudati inimicorum capiti
나 의 화 살 로 피 에 취 하 게 하 고 나 의 칼 로 그 고 기 를 삼 키 게 하 리 니 곧 피 살 자 와 포 로 된 자 의 피 요 대 적 의 장 관 의 머 리 로 다 하 시 도
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et liberavi de manu aegyptiorum et omnium inimicorum qui adfligebant vos eiecique eos ad introitum vestrum et tradidi vobis terram eoru
애 굽 사 람 의 손 과 너 희 를 학 대 하 는 모 든 자 의 손 에 서 너 희 를 건 져 내 고 그 들 을 너 희 앞 에 서 쫓 아 내 고 그 땅 을 너 희 에 게 주 었 으
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed propter iram inimicorum distuli ne forte superbirent hostes eorum et dicerent manus nostra excelsa et non dominus fecit haec omni
대 적 을 격 동 할 까 염 려 라 원 수 가 오 해 하 고 말 하 기 를 우 리 수 단 이 높 음 이 요 여 호 와 의 행 함 이 아 니 라 할 까 염 려 라 하 시 도
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nunc ergo facite quoniam dominus locutus est ad david dicens in manu servi mei david salvabo populum meum israhel de manu philisthim et omnium inimicorum eiu
이 제 그 대 로 하 라 여 호 와 께 서 이 미 다 윗 에 대 하 여 말 씀 하 시 기 를 내 가 내 종 다 윗 의 손 으 로 내 백 성 이 스 라 엘 을 구 원 하 여 블 레 셋 사 람 의 손 과 모 든 대 적 의 손 에 서 벗 어 나 게 하 리 라 하 셨 음 이 니 라' 하
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
postea autem clamaverunt ad dominum et dixerunt peccavimus quia dereliquimus dominum et servivimus baalim et astharoth nunc ergo erue nos de manu inimicorum nostrorum et serviemus tib
백 성 이 여 호 와 께 부 르 짖 어 가 로 되 우 리 가 여 호 와 를 버 리 고 바 알 들 과 아 스 다 롯 을 섬 기 므 로 범 죄 하 였 나 이 다 그 러 하 오 나 이 제 우 리 를 원 수 들 의 손 에 서 건 져 내 소 서 그 리 하 시 면 우 리 가 주 를 섬 기 겠 나 이 다 하
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dabo universam substantiam civitatis huius et omnem laborem eius omneque pretium et cunctos thesauros regum iuda dabo in manu inimicorum eorum et diripient eos et tollent et ducent in babylone
내 가 또 이 성 의 모 든 부 와 그 모 든 소 득 과 그 모 든 소 득 과 그 모 든 귀 물 과 유 다 왕 들 의 모 든 보 물 을 그 원 수 의 손 에 붙 이 리 니 그 들 이 그 것 을 탈 취 하 여 바 벨 론 으 로 가 져 가 리
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque requievissent reversi sunt ut facerent malum in conspectu tuo et dereliquisti eos in manu inimicorum suorum et possederunt eos conversique sunt et clamaverunt ad te tu autem de caelo audisti et liberasti eos in misericordiis tuis multis temporibu
저 희 가 평 강 을 얻 은 후 에 다 시 주 앞 에 서 악 을 행 하 므 로 주 께 서 그 대 적 의 손 에 버 려 두 사 대 적 에 게 제 어 를 받 게 하 시 다 가 저 희 가 돌 이 켜 서 주 께 부 르 짖 으 매 주 께 서 하 늘 에 서 들 으 시 고 여 러 번 긍 휼 을 발 하 사 건 져 내 시
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et reversus est populus ad castra dixeruntque maiores natu de israhel quare percussit nos dominus hodie coram philisthim adferamus ad nos de silo arcam foederis domini et veniat in medium nostri ut salvet nos de manu inimicorum nostroru
백 성 이 진 으 로 돌 아 오 매 이 스 라 엘 장 로 들 이 가 로 되 ` 여 호 와 께 서 어 찌 하 여 우 리 로 오 늘 블 레 셋 사 람 앞 에 패 하 게 하 셨 는 고 여 호 와 의 언 약 궤 를 실 로 에 서 우 리 에 게 로 가 져 다 가 우 리 중 에 있 게 하 여 그 것 으 로 우 리 를 우 리 원 수 들 의 손 에 서 구 원 하 게 하 자' 하
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et post haec ait dominus dabo sedeciam regem iuda et servos eius et populum eius et qui derelicti sunt in civitate hac a peste et gladio et fame in manu nabuchodonosor regis babylonis et in manu inimicorum eorum et in manu quaerentium animam eorum et percutiet eos in ore gladii et non movebitur neque parcet nec miserebitu
여 호 와 께 서 또 말 씀 하 시 되 그 후 에 내 가 유 다 왕 시 드 기 야 와 그 신 하 들 과 백 성 과 및 이 성 읍 에 서 염 병 과 칼 과 기 근 에 서 남 은 자 를 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 의 손 과 그 대 적 의 손 과 그 생 명 을 찾 는 자 들 의 손 에 붙 이 리 니 그 가 칼 날 로 그 들 을 치 되 아 끼 지 아 니 하 며 긍 휼 히 여 기 지 아 니 하 며 불 쌍 히 여 기 지 아 니 하 리 라 하 셨 느 니
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: