İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
audistis quia dictum est antiquis non moechaberi
jūs esat dzirdējuši, ka senčiem ir sacīts: tev nebūs laulību pārkāpt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ut adimpleretur quod dictum est per esaiam propheta
lai izpildītos tas, ko pravietis isaja sacījis:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ad quem dictum est quia in isaac vocabitur tibi seme
jo viņam tika sacīts: no Īzāka tev būs pēcnācēji. (1.moz.21,12)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ut adimpleretur quod dictum est per esaiam prophetam dicente
lai izpildītos pravieša isaja vārdi, kas saka:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tunc adimpletum est quod dictum est per hieremiam prophetam dicente
tad izpildījās, ko bija teicis pravietis jeremijs, kas sacīja:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dent
jūs esat dzirdējuši, ka sacīts: aci pret aci, zobu pret zobu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et respondens iesus ait illi dictum est non temptabis dominum deum tuu
bet jēzus atbildēja viņam un sacīja: ir teikts: tev nebūs kārdināt dievu, savu kungu!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
audistis quia dictum est diliges proximum tuum et odio habebis inimicum tuu
jūs esat dzirdējuši, ka ir sacīts: mīli savu tuvāko un nīsti savu ienaidnieku!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de resurrectione autem mortuorum non legistis quod dictum est a deo dicente vobi
bet vai jūs neesat lasījuši par miroņu augšāmcelšanos, ko dievs teicis, kas jums saka:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
audistis quia dictum est antiquis non occides qui autem occiderit reus erit iudici
jūs dzirdējāt, ka senčiem ir sacīts: tev nebūs nokaut, bet kas nokauj, tiks nodots tiesai.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et erit in loco ubi dictum est eis non plebs mea vos ibi vocabuntur filii dei viv
un notiks, ka tanī vietā, kur bija pateikts: jūs neesat mana tauta, ka tur viņi tiks saukti par dzīvā dieva bērniem. (os.1,10; 2,24)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ut darent hostiam secundum quod dictum est in lege domini par turturum aut duos pullos columbaru
un lai upurētu vienu pāri ūbeļu vai divus jaunus baložus, kā tas sacīts kunga bauslībā.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ut adimpleretur quod dictum est per esaiam prophetam dicentem ipse infirmitates nostras accepit et aegrotationes portavi
lai izpildītos pravieša isaja vārdi, kas saka: viņš uzņēma mūsu vājības un nesa mūsu slimības.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et reversi sunt pastores glorificantes et laudantes deum in omnibus quae audierant et viderant sicut dictum est ad illo
un gani atgriezās atpakaļ, godinādami un teikdami dievu par visu, ko tie bija dzirdējuši un redzējuši, kā tas viņiem bija sacīts.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et erat ibi usque ad obitum herodis ut adimpleretur quod dictum est a domino per prophetam dicentem ex aegypto vocavi filium meu
un viņš bija tur līdz heroda nāvei, lai izpildītos, ko kungs ir sacījis caur pravieti, kas priekšsludināja: no Ēģiptes es aicināju savu dēlu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iterum terminat diem quendam hodie in david dicendo post tantum temporis sicut supra dictum est hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestr
viņš atkal nozīmē vienu dienu, šodien, pēc tik ilga laika caur dāvidu runādams, kā jau iepriekš sacīts: Šodien, ja jūs viņa balsi dzirdēsiet, nenocietiniet savas sirdis!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et datae sunt illis singulae stolae albae et dictum est illis ut requiescerent tempus adhuc modicum donec impleantur conservi eorum et fratres eorum qui interficiendi sunt sicut et ill
un katram no viņiem tika dotas baltas drānas un sacīts, lai apmierinās vēl neilgu laiku, kamēr pilns būs viņu līdzstrādnieku un brāļu skaits, kas nonāvējami tāpat kā viņi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: